Тексты и переводы песен

Pink Floyd - Your Possible Pasts

Pink Floyd — Your Possible Pasts

с альбома: The Final Cut (1983)

Your Possible Pasts

they flutter behind you your possible pasts
some brighteyed and crazy some frightened and lost
a warning to anyone still in command
of their possible future to take care
in derilict sidings the poppies entwine
with cattle trucks lying in wait for the next time

do you remember me? how we used to be?
do you think we should be closer?

she stood in the doorway the ghost of a smile
haunting her face like a cheap hotel sign
her cold eyes imploring the men in their macs
for the gold in their bags or the knives in their backs
stepping up boldly one put out his hand
he said, 'i was just a child then now i'm only a man'

do you remember me? how we used to be?
do you think we should be closer?

by the cold and religious we were taken in hand
shown how to feel good and told to feel bad
tongue tied and terrified we learned how to pray
now our feelings run deep and cold as the clay
and strung out behind us the banners and flags
of our possible pasts lie in tatters and rags

do you remember me? how we used to be?
do you think we should be closer?

Твое Возможное Прошлое

Твоё возможное прошлое за тобой плетётся всегда,
Ясноглазо-безумное часто, пугливо-потерянное там, иногда.
Предупреждение тем, кто еще уцелел – (Воздух!)
Это забота о возможном свершении будущих дел.
На подъездных дорожных путях маки цветут
Между колес скотовозных вагонов, ждущих маршрут.

Помнишь меня ты? Какими были все мы?
Как ты считаешь – ближе мы стать не должны?

Стояла в дверях, на лице её призрак улыбки алел,
Будто бы вывеска к входу в дешевый отель.
Взглядом холодным мужчин провожала – трость, макинтош,
Золото, деньги, клиенты… Под ребра б им нож!...
Смело руку один протянул и сказал:
"Я был ребенком когда-то… Сейчас мужчиной я стал…

Помнишь меня ты? Какими были все мы?
Как ты считаешь – ближе мы стать не должны?»

В набожно строгие руки нас пришлось передать.
Нам показали – есть счастье… призвав несчастными стать.
Косноязычных, пугливых учили молитвам так, как могли.
Ныне бесчувственны мы, холодны, словно глина, внутри.
Реют над нами флаги-знамена, что в наших руках,
Наше возможное прошлое, словно рвань в лоскутах.

Помнишь меня ты? Какими были все мы?
Как ты считаешь – ближе мы стать не должны?

перевод песни: Сема

Твоё возможное прошлое

Оно не отпускает тебя -- твоё возможное прошлое
Такое светлое и шальное, такое страшное и потеряное
Предупреждение ныне живущим --
Позаботиться о своём возможном будущем
На заброшенных железнодорожных ветках маки растут,
Меж колёс скотовозок, ждущих своего часа

Помнишь меня? Какими мы были?
Думаешь, нам нужно быть ближе?

Она стояла в подворотне, жалкая улыбка
Сияла на её лице словно вывеска дешёвого отеля
Её холодные глаза пытливо глядели на мужчин в полевой военной форме
Из-за золота в их вещмешках, а может -- и из-за ножей в их спинах
Решившись, один из них подошёл и протянул руку
Он сказал: "Я был совсем ребёнком тогда, а теперь -- стал мужчиной"

Помнишь меня? Какими мы были?
Думаешь, нам нужно быть ближе?

Мы попали в руки деспотов и догматиков
Указавших нам как стать счастливыми и убедивших жить несчастными
Безропотные и запуганые, мы усвоили это как молитву
И теперь наши чувства живут глубоко внутри нас, холодные как глина
А знамёна и стяги
Нашего возможного прошлого
Волочатся за нами, превратившись в лохмотья и тряпки

Помнишь меня? Какими мы были?
Думаешь, нам нужно быть ближе?

перевод песни: Вячеслав Черненко

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип "Your Possible Pasts"

В этой песне, как в непосредственной, так и в образной форме, сопоставляются события, обстоятельства и характер Второй Мировой и Фолклендской войн. Английский текст дан по развороту LP альбома. (прим. от Вячеслава Черненко)

Ещё песни от Pink Floyd

Pink Floyd — When The Tigers Broke Free (Когда "Тигры" прорвались)

Pink Floyd — Two Suns In The Sunset (Два солнца на закате)

Pink Floyd — Not Now John (Не сейчас, Джон)

Pink Floyd — The Final Cut (Последний удар)

Pink Floyd — Southampton Dock (Саутгемптонский док)

Pink Floyd — The Fletcher Memorial Home (Флетчерский Мемориальный Дом)
+ худ. перевод

Pink Floyd — Get Your Filthy Hands Of My Desert (Убери свои грязные руки от моей пустыни)

Pink Floyd — Paranoid Eyes (Взгляд параноика)

Pink Floyd — The Gunner's Dream (Мечта Стрелка)

Pink Floyd — The Hero's Return (Возвращение героя)

Текст песни Pink Floyd — Your Possible Pasts предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.