с альбома: The Final Cut (1983)
перевод песни: Вячеслав Черненко
"Through the fish eyed lens of tear stained eyes ..." - образная параллель между тем фактом, что многие рыбы плохо видят на поверхности и катарактой (от греческого "водопад" ) у человека - помутнением хрусталиков глаз.
Буквально - "Сквозь замутнённые хрусталики залитых слезами глаз ... ".
Pink Floyd — When The Tigers Broke Free
(Когда "Тигры" прорвались)
Pink Floyd — Breathe Reprise
(Репpиза бpиза)
Pink Floyd — Breathe
(Бриз)
Pink Floyd — Louder Than Words
(Громче слов)
Pink Floyd — Julia Dream
(Королева моих снов)
Pink Floyd — Lost For Words
(Напрасный разговор)
Pink Floyd — Keep Talking
(Продолжая говорить)
Pink Floyd — Coming Back To Life
(Возвращение к жизни)
Pink Floyd — Take It Back
(Верни это назад)