Я это уже знала
И не смотря на то, что ты просишь меня, и плачешь обо мне,
и не смотря на то, что ты ищешь меня, и умоляешь меня,
и не смотря на то, что очаровываешь меня тысячью свечей,
обещаешь мне, что еще обожаешь меня,
из-за этих клятв и из-за этих лет
я не стану забывать твой обман;
и за все золото мира
ты не сотрешь эту глубокую боль.
Разумеется, я знала то
что ты был с кем-то, но не верила в это,
разумеется, я это знала.
Он смотрел в мои глаза, но не думал обо мне.
Конечно же, я это знала.
Я подумала, что ты меня любил, но не знала тебя.
Конечно же, я это знала,
уже знала, уже знала.
И не смотря на то, что ты страдаешь и выходишь из себя,
и хотя ты швыряешь (все) с башни,
все это уже закончено и завершилось.
Ты больше не представляешь меня в своих руках.
Теперь ты возвращаешься, теперь ты огорчаешься,
уходишь с другими и тут же бросаешь их.
Я любила тебя, а ты смеялся,
я не смеюсь, хотя могла бы.
Разумеется, я знала то
что ты был с кем-то, но не верила в это,
разумеется, я это знала.
Он смотрел в мои глаза, но не думал обо мне.
Конечно же, я это знала.
Я подумала, что ты меня любил, но не знала тебя.
Конечно же, я это знала,
уже знала, уже знала.
Мои инстинкты подсказали мне это,
и всегда загорались сигналы тревоги.
И мне сказали все эти дни
будь осторожна – всё, всё то, что он говорит – обман.
Разумеется, я знала то
что ты был с кем-то, но не верила в это,
разумеется, я это знала.
Он смотрел в мои глаза, но не думал обо мне.
Конечно же, я это знала.
Я подумала, что ты меня любил, но не знала тебя.
Конечно же, я это знала,
уже знала, уже знала.
Я это знала, знала, знала, знала.
* de una torre te avientes – прибл: да плевать на все с высокой башни
перевод песни: Вера Голубкова