Тексты и переводы песен

Bette Davis Eyes

Kim Carnes — Bette Davis Eyes

с альбома: Mistaken Identity (1981)

Bette Davis Eyes

(originally by Jackie DeShannon)

Her hair is Harlow gold
Her lips a sweet surprise
Her hands are never cold
She's got Bette Davis eyes
She'll turn the music on you
You won't have to think twice
She's pure as New York snow
She's got Bette Davis eyes

And she'll tease you
She'll unease you
All the better just to please you
She's precocious, and she knows just
What it takes to make a pro blush
She's got Greta Garbo standoff sighs
She's got Bette Davis eyes

She'll let you take her home
It whets her appetite
She'll lay you on the throne
She's got Bette Davis eyes
She'll take a tumble on you
Roll you like you were dice
Until you come out blue
She's got Bette Davis eyes

She'll expose you, when she snows you
Off your feet with the crumbs she throws you
She's ferocious, and she knows just
What it takes to make a pro blush
All the boys think she's a spy
She's got Bette Davis eyes

And she'll tease you
She'll unease you
All the better just to please you
She's precocious, and she knows just
What it takes to make a pro blush
All the boys think she's a spy
She's got Bette Davis eyes

She'll tease you
She'll unease you
Just to please you
She's got Bette Davis eyes
She'll expose you
When she snows you
She knows you
She's got Bette Davis eyes

Глаза как у Бетти Девис

У неё золотистые волосы как у Джин Харлоу
Её губы -- приятный сюрприз
Её руки всегда теплы
У неё глаза как у кинозвезды Бетти Девис
Она очарует вас
В этом нет сомненья
Душа её чиста как нью-йоркский снег
Глаза её холодны как у Бетти Девис

И она будет строить вам глазки
Распалять
Всё больше и больше, только чтобы понравиться вам
Она рано созрела, но точно знает
Когда нужно покраснеть
Она неприступна как Грета Гарбо
Глаза её холодны как у Бетти Девис

Она позволит проводить её домой
Это улучшает ей аппетит
Вы будете преклонятся перед ней
Ведь у неё глаза как у кинозвезды Бетти Девис
Она узнает о вас всё
Будет вертеть вами до посинения словно игральной костью
Глаза её безучастны как у Бетти Девис

Когда она охладеет к вам, то "разведёт"
Оберёт до нитки и бросит
Она беспощадна, но точно знает
Когда нужно покраснеть
Все парни считают её шпионкой
Ведь глаза её бесстрастны как у Бетти Девис

И она будет строить вам глазки
Распалять
Всё больше и больше, только чтобы понравиться вам
Она рано созрела, но точно знает
Когда нужно покраснеть
Все парни считают её шпионкой
Ведь глаза её бесстрастны как у Бетти Девис

Она будет строить вам глазки
Распалять
Только чтобы понравиться вам
У неё глаза как у кинозвезды Бетти Девис
Когда она охладеет к вам
То "разведёт"
Она разглядит вас
Ведь у неё глаза как у Бетти Девис

перевод песни: Вячеслав Черненко


"... She's got Greta Garbo standoff sighs ..." -- буквально "... У неё отстраняющие вздохи как у Греты Гарбо ..." (по аналогии с отстраняющими движениями руки), имеется в виду характерная черта Греты Гарбо, которая, будучи по натуре самодостаточным человеком, своё нежелание общаться сопровождала соответствующими вздохами.

Бетти Девис, Джин Харлоу, Грета Гарбо -- кинозвёзды XX века.

"... золотистые волосы как у Джин Харлоу ..." -- имеется в виду естественный цвет волос Джин Харлоу.

"... как нью-йоркский снег ..." -- имеется в виду картина Роберта Генри "Снег в Нью-Йорке", на которой изображён свежевыпавший, но уже успевший стать грязным снег.

"... "разведёт" ..." -- игра значениями "развод" на деньги/развод пары.

Ряд слов и выражений в оригинальном тексте этой песни употреблён в сленговом и образном значении, переносном смысле.

По ходу содержания песни выражение "... глаза как у Бетти Девис ..." несёт различные смысловые оттенки, передающие разнообразные характерные особенности "рыбьих" глаз Бетти Девис, что и учтено при переводе.

При переводе метафор использованы более привычные близкие по смыслу русские слова и выражения.


Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Bette Davis Eyes"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "Mistaken Identity" (1981)

Kim Carnes - Mistaken Identity
Bette Davis Eyes (Глаза как у Бетти Девис)
My Old Pals (Мои старые друзья)
Hit And Run (Преступник скрылся)
Mistaken Identity (Ошибка)
When I'm Away From You (Когда рядом нет тебя)
Draw Of The Cards (Как карты лягут)
Still Hold On (Не сдаюсь)
Don't Call It Love (Не называй это любовью)
Miss You Tonight (Этим вечером скучаю по тебе)

Другие тексты песен Kim Carnes

Kim Carnes — My Old Pals (Мои старые друзья)

Kim Carnes — Miss You Tonight (Этим вечером скучаю по тебе)

Kim Carnes — Don't Call It Love (Не называй это любовью)

Kim Carnes — Still Hold On (Не сдаюсь)

Kim Carnes — Break The Rules Tonite (Out Of School)

Kim Carnes — When I'm Away From You (Когда рядом нет тебя)

Kim Carnes — Hit And Run (Преступник скрылся)

Kim Carnes — Draw Of The Cards (Как карты лягут)

Kim Carnes — Mistaken Identity (Ошибка)

Kim Carnes — I'll be here where the heart is (Я буду там, куда сердце позовёт)

Текст песни Kim Carnes Bette Davis Eyes предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.