Тексты и переводы песен

Mujer Maravilla

Gloria Trevi — Mujer Maravilla

с альбома: De Película (2013)

жанр: Поп, Поп Латино

Mujer Maravilla

Tengo un escudo de piedra
Y cambio mi piel igual que un camaleón
Tengo los pies en la tierra pero toco el sol.

Son invisibles mis alas
Pero te aseguro que puedo volar
Tengo un sensor que me muestra toda la verdad
Del bien y del mal.

Si se rompe el piso seguiré caminando
Venga lo que venga se que puedo enfrentarlo
Mis súper poderes mas allá de suerte
Los fuí descubriendo después de caer.

Porque así aprendí que me levanto mas alto
Y de cualquier peligro salvaré a los que amo
Como una heroína mujer maravilla daría mi vida
Lo doy todo por ti
Lo doy todo por ti.

Tengo la fe de bandera
Y siempre una nueva misión por cumplir
Tengo la meta de hacerme y de hacerte feliz.

Ya me hice amiga del miedo
Y si es necesario lo dejo pasar
Pero él ya sabe que nunca lo dejo ganar
Rendirme jamás.

Si se rompe el piso seguiré caminando
Venga lo que venga se que puedo enfrentarlo
Mis súper poderes mas allá de suerte
Los fuí descubriendo después de caer.

Porque así aprendí que me levanto mas alto
Y de cualquier peligro salvaré a los que amo
Como una heroína mujer maravilla daría mi vida
Lo doy todo por ti
Lo doy todo por ti.

Soy de una casta de mujeres fuertes
Llevo en la sangre lo de ser valiente
Alma invencible, todo es posible
Y mas aún si se hace por amor.

Si se rompe el piso seguiré caminando
Venga lo que venga se que puedo enfrentarlo
Mis súper poderes mas allá de suerte
Los fuí descubriendo después de caer.

Si se rompe el piso seguiré caminando
Venga lo que venga se que puedo enfrentarlo
Mis súper poderes mas allá de suerte
Los fuí descubriendo después de caer.

Porque así aprendí que me levanto mas alto
Y de cualquier peligro salvaré a los que amo
Como una heroína mujer maravilla daría mi vida
Lo doy todo...
Todo por ti.

Чудо-женщина

У меня есть каменный щит,
я меняю кожу, как хамелеон.
Мои ноги на земле, но я касаюсь солнца.

Мои крылья невидимы,
но, уверяю, я могу летать.
У меня есть датчик, показывающий всю правду
добра и зла.

Если сотрутся подошвы, я продолжу путь,
и, будь что будет, я знаю, что могу этому противостоять.
Мои супервозможности за пределами удачи,
я постепенно открыла их после падения.

И раз я этому научилась, я поднимаюсь выше,
я защищу от любой опасности тех, кого люблю,
как героиня чудо-женщина отдала бы свою жизнь,
все это я даю тебе,
все это я даю тебе.

У меня есть доверие войска
и всегда новая миссия для выполнения.
У меня есть цель – стать счастливой и сделать счастливым тебя.

Я стала подругой страха,
и если нужно, я пропущу его через себя
но он уже знает, что никогда я не позволю ему победить,
я никогда не сдамся.

Если сотрутся подошвы, я продолжу путь,
и, будь что будет, я знаю, что могу этому противостоять.
Мои супервозможности за пределами удачи,
я постепенно открыла их после падения.

И раз я этому научилась, я поднимаюсь выше,
я защищу от любой опасности тех, кого люблю,
как героиня чудо-женщина отдала бы свою жизнь,
все это я даю тебе,
все это я даю тебе.

Я из касты сильных женщин,
я несу в своей крови все, чтобы быть храброй,
моя душа непобедима, для меня все возможно
и даже еще больше, если это делается ради любви.

Если сотрутся подошвы, я продолжу путь,
и, будь что будет, я знаю, что могу этому противостоять.
Мои супервозможности за пределами удачи,
я постепенно открыла их после падения.

Если сотрутся подошвы, я продолжу путь,
и, будь что будет, я знаю, что могу этому противостоять.
Мои супервозможности за пределами удачи,
я постепенно открыла их после падения.

И раз я этому научилась, я поднимаюсь выше,
я защищу от любой опасности тех, кого люблю,
как героиня чудо-женщина отдала бы свою жизнь,
все это я даю тебе,
все это я даю тебе.

перевод песни: Вера Голубкова


Будущее время (Futuro)

seguir — следовать, идти, продолжать salvar — спасать, избавлять, сохранять
yo seguiré
tú seguirás
él seguirá
nosotros seguiremos
vosotros seguiréis
ellos seguirán
yo salvaré
tú salvarás
él salvará
nosotros salvaremos
vosotros salvaréis
ellos salvarán

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Mujer Maravilla"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "De Película" (2013)

Gloria Trevi - De Película
De Película (О фильме)
No Soy un Pájaro (Я не птица)
No Me Ames (Banda Version) (Не люби меня)
Mujer Maravilla (Чудо-женщина)
No Querías Lastimarme (Ты не хотел причинять мне боль)
Habla Blah Blah (feat. Shy Carter) (Болтай бла-бла-бла)
Sabes (Ты знаешь)
Aurora (Утренняя заря)
Libre para Amarte (Свободна, чтобы любить тебя)
Bipolar (Биполярность)
¿Por Qué Tan Triste? (Отчего такой грустный)
Текст песни Gloria Trevi Mujer Maravilla предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.