Тексты и переводы песен

Bipolar

No me puedo escapar no hay a donde huir
El caos está tan dentro de mí
Porque tu amor se convirtió en psicosis.
No te quiero dejar vivo atrás de tí
Quisiera llorar y vuelvo a reír
Me miento y me lo creo qué neurosis!

No te quiero ver si te quiero ver
No te quiero ver si te quiero...

Esta voz en mi cabeza laberinto de tristeza
Este amor no es culpa mía es una patología
Yo sé bien que tengo un corazón bipolar.
Te sueño por la noche te maldigo por el día
Alucino y no distingo realidad y fantasía
No se controlar mi corazón bipolar.

Bipolar... (Bipolar) Bipolar... (Bipolar)
Bipolar... (Bipolar) Bipolar... (Bipolar)
Bipolar!

Qué locura tratar curarme de tí
Matárme y vivir tan solo por tí
Me estoy hundiendo en ésta esquizofrenia.
No te quiero ver si te quiero ver
No te quiero ver si te quiero...

No te quiero ver si te quiero ver
No te quiero ver si te quiero...

Esta voz en mi cabeza laberinto de tristeza
Este amor no es culpa mía es una patología
Yo sé bien que tengo un corazón bipolar.
Te sueño por la noche te maldigo por el día
Alucino y no distingo realidad y fantasía
No se controlar mi corazón bipolar.

Esta voz en mi cabeza laberinto de tristeza
Este amor no es culpa mía es una patología
Yo sé bien que tengo un corazón bipolar.
Te sueño por la noche te maldigo por el día
Alucino y no distingo realidad y fantasía
No se controlar mi corazón bipolar.

Биполярность

Не могу освободиться, некуда бежать,

внутри меня такой хаос,

потому что твоя любовь превратилась в психоз.

Я не хочу тебя бросать, я живу за тобой,

мне хотелось бы плакать, а я снова смеюсь,

я вру себе и верю, что это невроз!

Я не хочу тебя видеть, если хочу тебя видеть.

Я не хочу тебя видеть, если я тебя хочу…

Этот голос в моей голове, лабиринте грусти,

эта любовь – не моя вина, это патология.

Я отлично понимаю, что мое сердце биполярно.

Я мечтаю о тебе по ночам и проклинаю днем,

у меня галлюцинации, и я не отличаю реальность от фантазий,

я не контролирую свое биполярное сердце.

Биполярность (биполярность)… Биполярность (биполярность)…

Биполярность (биполярность)… Биполярность (биполярность)…

Биполярность!

Какое безумие – пытаться излечиться от тебя,

убивать себя и жить только ради тебя,

я тону в этой шизофрении.

Я не хочу тебя видеть, если хочу тебя видеть.

Я не хочу тебя видеть, если я тебя хочу…

Я не хочу тебя видеть, если хочу тебя видеть.

Я не хочу тебя видеть, если я тебя хочу…

Этот голос в моей голове, лабиринте грусти,

эта любовь – не моя вина, это патология.

Я отлично понимаю, что мое сердце биполярно.

Я мечтаю о тебе по ночам и проклинаю днем,

у меня галлюцинации, и я не отличаю реальность от фантазий,

я не контролирую свое биполярное сердце.

Этот голос в моей голове, лабиринте грусти,

эта любовь – не моя вина, это патология.

Я отлично понимаю, что мое сердце биполярно.

Я мечтаю о тебе по ночам и проклинаю днем,

у меня галлюцинации, и я не отличаю реальность от фантазий,

я не контролирую свое биполярное сердце.

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Bipolar"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "De Película" (2013)

Gloria Trevi - De Película
De Película (О фильме)
No Soy un Pájaro (Я не птица)
No Me Ames (Banda Version) (Не люби меня)
Mujer Maravilla (Чудо-женщина)
No Querías Lastimarme (Ты не хотел причинять мне боль)
Habla Blah Blah (feat. Shy Carter) (Болтай бла-бла-бла)
Sabes (Ты знаешь)
Aurora (Утренняя заря)
Libre para Amarte (Свободна, чтобы любить тебя)
Bipolar (Биполярность)
¿Por Qué Tan Triste? (Отчего такой грустный)
Текст песни Gloria Trevi Bipolar предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.