Загляни мне в глаза
Хочу найти способ
добиться твоей любви.
Я должна была обменять мою надежду
на твое сердце
и плыть по твоим морям,
чувствуя себя твоей властительницей,
пить из твоих источников,
наполняя себя тобой.
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь…
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь,
как я умираю от желания,
чтобы ты сказал мне “да”.
Посмотри на меня, посмотри и скажи мне “да”.
Я – между небом и землей, и
еще не знаю, может, попросить
еще больше страсти, еще больше желания,
еще больше томления от тебя,
укрывшись в твоем теле
до рассвета.
Утоли мое неистовство, мое безумие
с головы до ног.
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь…
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь,
как я умираю от желания,
чтобы ты сказал мне “да”.
Посмотри на меня, посмотри и скажи мне “да”.
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь…
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь.
Между небом и землей,
я все больше и сильнее хочу тебя.
Это – безумие,
я уже не сомневаюсь.
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь…
Я уже не сомневаюсь.
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь…
Посмотри на меня, загляни мне в глаза,
посмотри на меня, и ты увидишь,
посмотри на меня…
* ya no me queda duda – досл: у меня уже не остается сомнений
перевод песни: Вера Голубкова