Потерянный человек
Он настоящий человек из ниоткуда,
Живущий в своей нигде-стране,
Строящий свои планы ни для кого.
У него нет точки зрения,
Он не знает, к чему стремиться.
Разве он немного не похож на тебя и меня?
Послушай, человек из ниоткуда,
Ты не знаешь, что пропадаешь,
Мир в твоем распоряжении, человек из ниоткуда.
Он так слеп, как только может быть,
Видит только то, что хочет видеть.
Человек из ниоткуда, а меня ты видишь?
Не беспокойся, человек из ниоткуда.
Не спеши, не торопись.
Оставь это все, пока кто-нибудь еще не протянет тебе руку.
У него нет точки зрения.
Он не знает, к чему стремиться
Разве он не похож на тебя и меня?
Послушай, человек из ниоткуда,
Ты не знаешь, что пропадаешь,
Мир в твоем распоряжении, человек из ниоткуда.
Он настоящий человек из ниоткуда,
Живущий в своей нигде-стране,
Строящий свои планы ни для кого.
перевод песни: Татьяна
Человек из ниоткуда
Ниоткуда человек,
Он живёт там где ничего нет,
Строит планы он свои для никого.
У него нет точки зрения,
У него нет своего мнения
Чем-то даже он похож на нас с тобой.
Слушай, ты не знаешь
Что ты пропускаешь
Делать можешь всё что захочешь, верь мне мой друг.
Слеп он днём и слеп он ночью,
Видит только то что хочет.
А меня ты человек увидел иль нет?
Не волнуйся друг мой,
Тебе протянут руку.
Не спеши, не торопись, всё будет окей.
У него нет точки зрения,
У него нет своего мнения
Чем-то даже он похож на нас с тобой.
Слушай, ты не знаешь
Что ты пропускаешь
Делать можешь всё что захочешь, верь мне мой друг.
Ниоткуда человек,
Он живёт там где ничего нет,
Строит планы он свои для никого.
Строит планы он свои для никого.
Строит планы он свои для никого.
Перевод - Аня