Тексты и переводы песен

Myriam Hernandez - Tonto

Myriam Hernandez — Tonto

с альбома: Myriam Hernandez (1990)

Tonto

Tonto,cómo no voy a quererte,
cómo no voy extrañarte,
cómo no voy a adorarte.
si estás en todas mis cosas*,
y sólo contigo me siento feliz.

Tonto,cómo no voy a quererte,
cómo no voy a esperarte,
cómo no voy a admirarte,
si todo el tiempo te llevo en
mi mente en mis sueños y en mi corazón.

Ni la distancia ni todos los tiempos**,
nunca podrán alejarme de ti,
ni los caminos que no he caminado***,
ni nada ni nadie.

Te amo, te extraño,te sueño,te espero,
no puedo vivir sin tus besos,
mi vida no es vida si no estás en mi.

Te amo, te extraño,te sueño,te espero,
me muero de ganas por verte,
cómo no voy a quererte amor,
amor,no quiero perderte.

Tonto,cómo no voy a quererte,
cómo no voy extrañarte,
cómo no voy a adorarte.
si todo el tiempo te llevo en,
mi mente en mis sueños y en mi corazón.

Ni la distancia ni todos los tiempos,
nunca podrán alejarme de ti,
ni los caminos que no he caminado,
ni nada.ni nadie.

Te amo, te extraño,te sueño,te espero,
no puedo vivir sin tus besos,
mi vida no es vida si no estás en mi.

Te amo, te extraño,te sueño,te espero,
me muero de ganas por verte,
cómo no voy a quererte amor,
amor,no quiero perderte,
amor cómo no voy a quererte.

Глупый

Глупый, как же мне не любить тебя,
как же не скучать по тебе,
как не обожать тебя,
если ты – во всех моих поступках*
и лишь с тобой я чувствую себя счастливой.

Глупый, как же мне не любить тебя,
как не ждать тебя,
как не восхищаться тобой,
если все время я несу тебя
в моих мыслях, моих снах и в моем сердце.

И ни расстояние, ни время, ни любые бури**
никогда не смогут отдалить меня от тебя,
ни непройденные мной дороги***,
ничто и никто.

Я люблю тебя, скучаю, мечтаю о тебе и жду,
я не могу жить без твоих поцелуев,
моя жизнь – не жизнь, если ты не со мной.

Я люблю тебя, скучаю, мечтаю о тебе и жду,
я умираю от желания видеть тебя,
как же мне не любить тебя, милый,
любимый, я не хочу тебя терять.

Глупый, как же мне не любить тебя,
как же не скучать по тебе,
как не обожать тебя,
если все время я несу тебя
в моих мыслях, моих снах и в моем сердце.

И ни расстояние, ни время, ни любые бури
никогда не смогут отдалить меня от тебя,
ни непройденные мной дороги,
ничто и никто.

Я люблю тебя, скучаю, мечтаю о тебе и жду,
я не могу жить без твоих поцелуев,
моя жизнь – не жизнь, если ты не со мной.

Я люблю тебя, скучаю, мечтаю о тебе и жду,
я умираю от желания видеть тебя,
как же мне не любить тебя, милый,
любимый, я не хочу тебя терять,
любимый, как же мне не любить тебя.

* cosa – досл: событие, вещь, дело
** tiempo – досл: время, буря, шторм
*** caminos que no he caminado – досл: дороги, которые я не прошла

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип "Tonto"

Ещё песни от Myriam Hernandez

Myriam Hernandez — Toda La Vida Fue Igual (Вся жизнь была одинаковой)

Текст песни Myriam Hernandez — Tonto предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.