Тексты и переводы песен

Slow Train

Bob Dylan — Slow Train

с альбома: Slow Train Coming (1979)

Slow Train

Sometimes I feel so low-down and disgusted
Can't help but wonder what's happening to my companions
Are they lost or are they found, have they counted the cost it'll take to bring down
All their earthly principles they're gonna have to abandon ?
There's slow, slow train coming up around the bend.

I had a woman down in Alabama
She was a backwoods girl, but she sure was realistic
She said, Boy, without a doubt, have to quit your mess and straighten out
You could die down here, be just another accident statistic
There's slow, slow train coming up around the bend.

All that foreign oil controlling American soil
Look around you, it's just bound to make you embarrassed
Sheiks walking around like kings, wearing fancy jewels and nose rings
Deciding America's future from Amsterdam and to Paris
And there's slow, slow train coming up around the bend.

Man's ego is inflated, his laws are outdated, they don't apply no more
You can't rely no more to be standing around waiting
In the home of the brave, Jefferson turning over in his grave
Fools glorifying themselves, trying to manipulate Satan
And there's slow, slow train coming up around the bend.

Big-time negotiators, false healers and woman haters
Masters of the bluff and masters of the proposition
But the enemy I see wears a cloak of decency
All non-believers and men stealers talking in the name of religion
And there's slow, there's slow train coming up around the bend.

People starving and thirsting, grain elevators are bursting
Oh, you know it costs more to store the food than it do to give it
They say loose your inhibitions, follow your own ambitions
They talk about a life of brotherly love, show me someone who knows how to live it
There's slow, slow train coming up around the bend.

Well, my baby went to Illinois with some bad-talking boy she could destroy
A real suicide case, but there was nothing I could do to stop it
I don't care about economy, I don't care about astronomy
But it's sure do bother me to see my loved ones turning into puppets
There's slow, slow train coming up around the bend.

Вот идет поезд, медленный поезд

Порой чувствую себя мерзко и даже противен себе,
когда не в состоянии удержаться от того, чтобы не задумываться о том, что происходит с моими попутчиками:
потерялись или нашлись, рассчитали ли они издержки, чтобы сэкономить;
обо все их мирских принципах, от которых они собрались отказаться.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

В Алабаме у меня была баба.
Она была провинциалкой, но, безусловно, была реалисткой.
Она мне сказала: «Пацанчик, вне сомнения, завязывай со своим безобразием и улаживай давай дела:
ты здесь легко помрешь, будешь еще одним из учтенных в статистике несчастных случаев».
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

Все эти завозчики импортной нефти, контролирующие земли Америки,
озираются на тебя, что в итоге рано или поздно заставит тебя сконфузиться.
Шейхи разгуливают туда-сюда как цари, носят изысканные драгоценности и кольцо в носу.
Они решают, каким будет будущее у Америки, находясь то в Амстердаме, а то и в Париже.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

Эгоизм вздулся, законы уже не актуальны, они уже не применимы.
Уже нельзя надеяться на то, чтобы вот так сидеть и ждать
в пристанище храбрецов, Джефферсон перевернулся в гробу.
Дурачье возвеличивает себя, пытаясь манипулировать Дьяволом.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

Классные переговорщики, лжецелители и женоненавистники,
понторезы и доки в выдаче предложений,
но враг, видится мне, носит наряд приличия.
Все зловерные и воры людей говорят от имени религии.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

Человечество голодает и жаждет воды ‑ зернохранилища переполнены и трещат по швам.
Ах, ты знаешь, дороже обходится хранить провизию, чем выдавать ее в расход.
Говорят, забудь свои комплексы, иди туда, куда ведут тебя твои же амбиции.
Они говорят много о жизни братской любви, покажи мне хоть кого-то, кто в курсе, как жить такой жизнью.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота.

И вот моя детка уехала в Иллинойс, с матерщинником-пацаном, которого она сможет уничтожить.
Случай типа застрелись, но что было поделать мне, когда мне этого было не остановить.
Я плевал на экономику, плевал на астрономию.
Но бьюсь об заклад, ведь меня волнует то, что мои родные и близкие превращаются в марионеток.
Вот идет поезд, медленный поезд, выворачивая из поворота

перевод песни: Danil

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип "Slow Train"

Ещё песни от Bob Dylan

Bob Dylan — When He Returns

Bob Dylan — When You Gonna Wake Up? (Когда ты собираешься проснуться?)

Bob Dylan — Do Right To Me Baby (Do Unto Others)

Bob Dylan — Gonna Change My Way Of Thinking

Bob Dylan — I Believe In You

Bob Dylan — Man Gave Names to All the Animals (Человек дал всей твари имя)
+ худ. перевод

Bob Dylan — Precious Angel (Драгоценный ангел)

Bob Dylan — Gotta Serve Somebody (Служить кому-нибудь)

Текст песни Bob Dylan — Slow Train предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.