Тексты и переводы песен

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) - La Guapa

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) — La Guapa

с альбома: Acordes De Mi Diario (2010)

La Guapa

Mírala la caminando frente a ti,
con andares imposibles de imitar.
Hoy se ha puesto su vestido carmesí,
que te invita a imaginar*.
Ella huele** a rosa blanca y a jazmín
y lo envuelve todo allá por donde va.
Todos los que la conocen por aquí
la quieren enamorar.

Porque su cuerpo tan bello
te lleva hasta la locura.
Y si te dice un te quiero
es la felicidad pura.
Y es que bendita la suerte, tener, tener, tenerte.
Abrir los ojos y verte, verte, verte.
Y es que le dicen la guapa, por guapa, guapa y guapa.
Por su gracia marinera***, que no la tiene cualquiera.
Y es que vendita la suerte, tener, tener, tenerte.
Abrir los ojos y verte.

Aunque a veces le ha ido mal en el amor,
ella dice que no va desconfiar.
Si de nuevo alguien le roba el corazón,
que celosos que estarán.

Porque su cuerpo tan bello
te lleva hasta la locura.
Y si te dice un te quiero
es la felicidad pura.
Y es que bendita la suerte, tener, tener, tenerte.
Abrir los ojos y verte, verte, verte.
Y es que le dicen la guapa, por guapa, guapa y guapa.
Por su gracia marinera***, que no la tiene cualquiera.
Y es que vendita la suerte, tener, tener, tenerte.
Abrir los ojos y verte, verte, verte.

Красавица

Посмотри на нее, идущую перед тобой
неподражаемой походкой.
Сегодня она надела свое красное шелковое платье,
пробуждающее твои фантазии*.
Она благоухает** белой розой и жасмином,
этот аромат окутывает все там, где она проходит,
и все они знают,что она здесь
и хотят пробудить ее любовь.

Оттого что тело ее так прекрасно,
оно сводит тебя с ума.
И если она говорит тебе одному: “Я люблю тебя” –
это настоящее счастье.
Благословенное счастье – обладать, обладать, обладать тобой.
Открыть глаза и смотреть, смотреть, смотреть на тебя.
Ей говорят: “красавица из красавиц, милая и привлекательная”
за ее русалочью*** грацию, которая есть не у каждой.
Ведь это – благословенное счастье обладать, обладать, обладать тобой.
Открыть глаза и смотреть на тебя.

И хотя порой она была несчастлива в любви,
она говорит, что не станет недоверчивой,
если кто-то из будущих ревнивцев
вновь покоряет ее сердце.

Оттого что тело ее так прекрасно,
оно сводит тебя с ума.
И если она говорит тебе одному: “Я люблю тебя” –
это настоящее счастье.
Благословенное счастье – обладать, обладать, обладать тобой.
Открыть глаза и смотреть, смотреть, смотреть на тебя.
Ей говорят: “красавица из красавиц, милая и привлекательная”
за ее русалочью*** грацию, которая есть не у каждой.
Ведь это – благословенное счастье обладать, обладать, обладать тобой.
Открыть глаза и смотреть на тебя, смотреть, смотреть на тебя.

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "La Guapa"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Текст песни Merche (Mercedes Trujillo Callealta) La Guapa предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.