Возвращайся, возвращайся!
Возвращайся, возвращайся, отец, вернись домой,
возвращайся, возвращайся, моя мама выгоняет тебя.
Возвращайся, возвращайся, все устроится,
возвращайся, возвращайся хлеб и любовь.
Возвращайся, возвращайся, ты никогда не забываешь
возвращайся, возвращайся, годы борьбы.
Возвращайся, возвращайся, ты страдаешь и смеешься,
возвращайся. возвращайся, нужно все разделить…
Я понимаю, что та молода и красива,
что она нравится тебе, как сочный фрукт,
что ты молодеешь на двадцать лет,
как выросшая вместо скошенной, трава на дворе.
Но она – одно мгновенье в твоей жизни,
а моя мама – до конца дней.
Идем, отец, потому что она ждет тебя,
не заставляй ее страдать.
Возвращайся, возвращайся, она заснула,
возвращайся, возвращайся, мечтая о тебе.
Возвращайся, возвращайся, отец, приди ко мне,
возвращайся, возвращайся, и не говори мне нет…
Мы оставим это в секрете,
ты должен возвратиться когда-нибудь из этой поездки,
подари ей поцелуй, и непременно поговори с ней, отец, возвратись к домашнему очагу.
Возвращайся, возвращайся – это мой зов,
возвращайся, возвращайся, отец, вернись домой.
Возвращайся, возвращайся, принеси несколько роз,
возвращайся, возвращайся, и скажи ей о любви.
Возвращайся, возвращайся, отец, вернись домой,
возвращайся, возвращайся, моя мама выгоняет тебя.
Возвращайся, возвращайся, все устроится,
возвращайся, возвращайся хлеб и любовь.
Возвращайся, возвращайся, возвращайся…
* quite viente años de piel – досл: убираешь 20 лет с кожи
** otoño – отава (выросшая вместо скошенной трава)
*** sien – досл: сортир
**** no dejar de + inf – непременно сделать что-либо
перевод песни: Вера Голубкова