Поцелуи из пепла
Что-то не дает мне заснуть,
я беру твое фотографию и ложусь на софу,
собираюсь порвать ее, но мне не хватает духу.
Перед ее домом ты говорил ей обо мне,
прижал ее, забыл обо мне.
Я убежала, я не смогла выдержать.
Она – моя подруга, и тебе это не важно, тебе не важно,
она – моя самая лучшая подруга.
Я разыщу ее, чтобы поговорить с ней о любви.
Поцелуи из пепла, сентиментальная душа,
невинные глаза, лживое сердце –
словно бандиты. Ты ускользаешь.
Поцелуи из пепла, хрупкая душа,
невинные глаза, лживое сердце –
все вдруг разбивается вдребезги.
Поцелуи из пепла.
Были обещания, сказки, словно хрупкое стекло –
твой способ очаровать меня…
Я поняла все это, и ты не можешь мне врать.
Она – моя подруга, и тебе это не важно, тебе не важно,
она – моя самая лучшая подруга.
Я разыщу ее, чтобы поговорить с ней о любви.
Поцелуи из пепла, сентиментальная душа,
невинные глаза, лживое сердце –
словно бандиты. Ты ускользаешь.
Поцелуи из пепла, хрупкая душа,
невинные глаза, лживое сердце –
все вдруг разбивается вдребезги.
Поцелуи из пепла, сентиментальная душа,
невинные глаза, лживое сердце –
все вдруг разбивается вдребезги.
Поцелуи из пепла, сентиментальная душа –
словно бандиты, ты ускользаешь.
Поцелуи из пепла, невинные глаза –
все вдруг разбивается вдребезги.
Поцелуи из пепла.
* el aire se me va – досл: у меня заканчивается воздух
** de repente – внезапно, вдруг
*** hacerse – досл: делаться
trizas – досл: осколки
перевод песни: Вера Голубкова