Тексты и переводы песен

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) - No Me Pidas Más Amor

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) — No Me Pidas Más Amor

с альбома: Mi Sueño (2002)

No Me Pidas Más Amor

Sabe Dios, cuanto daría por amarte,
no, no quise herir tu corazón,
sabes que te quiero más que a nadie,
pero no siento amor, no me pidas más amor.

No, siempre recibes lo que das,
yo, puedo ofrecerte mi amistad,
dicen que el amor es viento loco,
hoy sopla para ti, olvidándose de mi.

No me pidas que sueñe contigo,
no robes los besos de otro amor,
sabes que te quiero como amigo,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor.
Hace tanto que nos conocimos,
juntos compartimos ilusión,
no quiero pensar que te he perdido,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor.
¡No!

Tu, quizás confundes sentimientos,
dudo que por mi, sientas verdadero amor,
ese que hasta roza la locura,
que es todo pasión.

Si, verás que todo es pasajero,
y, que con el tiempo olvidarás,
si nuestra amistad es fiel y fuerte,
durará más allá, más allá de la muerte.

No me pidas que sueñe contigo,
no robes los besos de otro amor,
sabes que te quiero como amigo,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor.
Hace tanto que nos conocimos,
juntos compartimos ilusión,
no quiero pensar que te he perdido,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor.(x2)

Не проси меня любить сильнее

Бог знает, сколько бы я отдала за то, чтобы полюбить тебя.
Нет, я не хотела ранить твое сердце.
Ты знаешь, что я люблю тебя больше, чем кого бы то ни было,
но не чувствую страсти, не проси меня любить сильнее.

Нет, ты всегда получаешь то, что даешь,
а я могу предложить тебе свою дружбу.
Говорят, что любовь – это сумасшедший ветер,
и сегодня он дует на тебя, забыв обо мне.

Не проси, чтобы с тобой я смотрела сны,
не кради поцелуи другой любви,
ты знаешь, что я люблю тебя, как друга,
не проси меня любить сильнее, я не смогу подарить тебе любовь.
Сколько (всего) делается, чтобы мы узнали друг друга,
вместе разделили мечту.
Не хочу думать, что я потеряла тебя,
не проси меня любить сильнее, я не смогу подарить тебе любовь.
Нет!!!

Ты невзначай путаешь чувства,
сомневаюсь, что ко мне ты чувствуешь настоящую любовь,
царапающую до безумия,
являющуюся настоящей страстью.

Вот увидишь, что все преходяще,
и со временем ты (все) забудешь,
ведь наша дружба, надежная и крепкая,
будет длиться очень долго, очень долго, до самой смерти.

Не проси, чтобы с тобой я смотрела сны,
не кради поцелуи другой любви,
ты знаешь, что я люблю тебя, как друга,
не проси меня любить сильнее, я не смогу подарить тебе любовь.
Сколько (всего) делается, чтобы мы узнали друг друга,
вместе разделили мечту.
Не хочу думать, что я потеряла тебя,
не проси меня любить сильнее, я не смогу подарить тебе любовь.

* quizás – досл: случайно

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "No Me Pidas Más Amor"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности



Текст песни Merche (Mercedes Trujillo Callealta) No Me Pidas Más Amor предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.