Нет времени, чтобы подумать
В смерти вы сталкиваетесь c жизнью с ребенком и женой
Кто ходит во сне через ваши мечты через стены
Ты солдат милосердия, тебе холодно, и ты проклинаешь
Тот, кому нельзя доверять должен упасть.
Одиночество, нежность, высокое общество, слава
Ты борешься за трон, и ты путешествуешь в одиночку
Неизвестный, пока ты медленно погружаешься
И нет времени, чтобы думать.
В Федеральный город ты был заброшен и тебя пожалели
Ради секрета, ради кусочков изменений
Владычица привлекает тебя, но угнетение отвлекает
И это заставляет тебя чувствовать себя неистовым и странным.
Память, экстаз, тирания, лицемерие
Преданный поцелуем на прохладной ночи блаженства
В долине потерянной связи
И у тебя нет времени, чтобы думать.
Судьи будут преследовать тебя, жрица захочет тебя
Её наихудшее лучше, чем налучшее
Я видел все эти западни во многих глубоких бирюзовых глазах
И я чувствую себя настолько подавленным.
Китайская куколка, алкоголь, двойственность, смертность
Меркурий управляет тобой и судьба дурачит тебя
Как чума, с опасным подмигиванием
И нет времени, чтобы думать.
Твоя совесть предала тебя, когда некоторые тираны подстерегли тебя
Там, где лев лежит рядом с ягненком
Я бы окупился от предателя и убил бы его гораздо позже
Но это что касается меня.
Рай, жертвенность, смертность, реальность
Но маг быстрее и его игра
Намного гуще, чем кровь и чернее чернил
И нет времени, чтобы думать.
Гнев и ревность все, что он продает нам
Он доволен, когда ты находишься под большим пальцем
Безумцы противостоят ему, но твоя доброта бросает его
Чтобы выжить ты играете глухо и беззвучно.
Равенство, свобода, смирение, простота
Ты глядишь в зеркало и там глаза ясные
На задней стороне головы, пока ты пьёшь
И нет времени, чтобы думать.
Военачальники печали и королевы завтра
Они будут предлагать свои головы для молитвы
Ты не можешь найти никакого спасения, ты не имеешь никаких ожиданий
В любое время, в любом месте, повсюду.
Ртуть, сила тяжести, благородство, скромность
Понимаешь, ты не можете держать ее, и вода становится глубже
И ведёт тебя к краю пропасти
Но нет времени, чтобы думать.
Ты убил своё тщеславие, похоронил своё здравомыслие
Для удовольствия ты должны теперь сопротивляться
Любовницы слушаются тебя, но они не могут поколебать тебя
Они даже не уверены, что ты есть.
Социализм, гипноз, патриотизм, материализм
Дураки принимают законы, чтобы ломать челюсти
И звук ключей, когда они звенят
Но нет времени, чтобы думать.
Мост, которым ты путешествуешь ведёт в Вавилон
С розой в её волосах
Звёздный свет на Востоке ты, наконец, осознал
Ты сел на мель, но нечем делиться.
Лояльность, единство, воплощение, жесткость
Ты поворачиваешься, чтобы последний раз бросить взгляд на Камилу
Внизу луна светит кровавым и розовым
И нет времени, чтобы думать.
Пули могут причинить тебе вред и смерть может разоружить
Но нет, ты не будешь обманут
Лишенный всех добродетелей, когда ползёшь по грязи
Ты можете дать, но не можете получить.
Нет времени, чтобы выбрать, когда истина должна умереть
Нет времени, чтобы проиграть или сказать до свидания
Нет времени, чтобы подготовиться к жертве, что там
Нет времени, чтобы страдать или мигать
И нет времени, чтобы думать.
перевод песни: Саша Исаев