Тексты и переводы песен

Noelia - Desnúdame

Noelia — Desnúdame

с альбома: Melao (2004)

Desnúdame

(Noelia ft Yamil)

Desnúdame, hazme el amor, desnúdame.
Desnúdame, hazme el amor,desnúdame.
Desnúdame, hazme el amor, desnúdame.

Sabes bien, que nunca te olvide.
Desde que te encontré, completa en tu mirada,
yo me desnude.
Y me leiste bien, en ti me derrame*.

Te quito la camisa, sin prisa y tu sonrisa
Me deja saber, que toda tu piel se eriza**.
Tus manos en mi pecho, las mías en tu espalda.
Y mientras te beso, te voy quitando la falda.
Y juegas con tu pelo, despacio bailemos.
Que de esto tú y yo sabemos.
Mujer, mujer, tu piel, tu piel
Me hace querer, volver y volver.
Mujer, mujer, tu piel, tu piel
Me hace querer, volver y volver.
Mujer.

Desnúdame, hazme el amor, desnúdame.
Desnúdame, hazme el amor, desnúdame.

Aquí no existe el tiempo,
Tu me estas sintiendo,
Dentro de ti y afuera sigue lloviendo.
Las sábanas mojadas, hace mucho frío.
Cuando estoy contigo, de todo me olvido.
Me derrito con tan solo mirarte.
Te derrites con tan solo tocarme.
Una y otra vez gritas duro mi nombre
y te abrase fuerte que yo soy tu hombre
desnuda en la cama tus labios me llama
y cuando terminamos mi pecho es tu el mojada

Mujer, mujer, tu piel, tu piel.
Me hace querer, volver y volver, mujer.
Mujer, mujer, tu piel, tu piel.
Me hace querer, volver y volver.
Mujer.

Sabes bien, que nunca te olvide.
Desde que te encontré, completa en tu mirada,
yo me desnude.
Y me leíste bien, en ti me derrame.

Tus besos me intrigan y me hipnotizan.
Tus manos me llevan y me dominan.
Tus ojos me atraen, se clavan en mi memoria.
Tu voz me arrastra y me devora.

Desnúdame, y que, hazme el amor,desnúdame, desnuda, desnuda.
Desnúdame, hazme el amor, desnúdame. Solos tú y yo.
Noelia, ya mi.

Раздень меня

(Ноэлиа вместе с Yamil)

Раздень меня и займись любовью, раздень меня.
Раздень меня и займись любовью, раздень меня.
Раздень меня и займись любовью, раздень меня.

Ты отлично знаешь, что я никогда тебя не забывала.
С тех пор, как я встретила тебя, все заканчивается твоим взглядом, я раздеваюсь.
А ты хорошо разгадал меня, я растворилась в тебе.

Я неторопливо снимаю с тебя рубашку, и твоя улыбка
позволяет мне понять, что у тебя мороз идет по коже.
Твои руки на моей груди, а мои – на твоей спине.
И пока я целую тебя, не спеша, снимаю с тебя юбку,
ты играешь своими волосами, и мы медленно танцуем.
Ведь и ты, и я умеем это.
Женщина, женщина, твоя кожа, твоя кожа
заставляет меня любить тебя снова и снова.
Женщина, женщина, твоя кожа, твоя кожа
заставляет меня любить тебя снова и снова.
Женщина.

Раздень меня и займись любовью, раздень меня.
Раздень меня и займись любовью, раздень меня.

Здесь не существует времени,
ты чувствуешь меня
внутри себя, а на улице продолжает идти дождь.
Влажные простыни остужают.
Когда я с тобой, я забываю обо всем.
Я растворяюсь, лишь только ты посмотришь на меня,
ты растворяешься, едва меня коснешься.
Один раз, и другой ты громко кричишь мое имя,
тебя сильно распаляет, что я – твой мужчина,
обнаженная в кровати, твои губы зовут меня,
и когда мы заканчиваем, моя и твоя грудь влажные.

Женщина, женщина, твоя кожа, твоя кожа
заставляет меня любить тебя снова и снова.
Женщина, женщина, твоя кожа, твоя кожа
заставляет меня любить тебя снова и снова.
Женщина.

Ты отлично знаешь, что я никогда тебя не забывала.
С тех пор, как я встретила тебя, все заканчивается твоим взглядом, я раздеваюсь.
А ты хорошо разгадал меня, я растворилась в тебе.

Твои поцелуи интригуют и гипнотизируют меня,
твои руки ведут меня и управляют мной,
твои глаза притягивают меня и крадутся в мою память,
твой голос тянет меня за собой и пожирает.

Раздень меня, ну же, и займись любовью, раздень, раздень.
Раздень меня и займись любовью, раздень меня. Только ты и я.
Ноэлиа, теперь моя.

* derramarse – досл: растекаться, рассыпаться
** piel se eriza – досл: кожа ощетинивается, беспокоится

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Desnúdame"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "Melao (2004)"

Noelia - Melao (2004)
Desnúdame (Раздень меня)

Другие тексты песен Noelia

Noelia — Candela (Огонек.)

Noelia — Tú (Ты)

Текст песни Noelia Desnúdame предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.