Следующая пятница
(Эспиноса Пас)
Сердце,
Привет, детка, я очень сожалею о случившемся,
но я люблю тебя, очень-очень тебя люблю.
Эй, ты ни с кем не ходишь на танцы?
(Талиа)
Привет, малыш,
как поживаешь?
Возможно, ты не знаешь, кто говорит,
или, может быть, позабыл.
(Эспиноса Пас)
Детка, я не такой плохой.
Малышка ты же знаешь, что я тебя люблю.
Пойдем в пятницу
и решительно поговорим.
(Талиа)
Безразлично, я краду поцелуй своим ртом,
и ты перестаешь думать, что я – нечто незначительное.
Я объясняю тебе,
но ты все равно не понимаешь, что нужен мне.
(Эспиноса Пас)
Я столь же нежно обнимаю тебя,
заставляю все твои сомнения исчезнуть,
и мне чуть не удается это,
но скажи мне, кто не ошибается.
(Талиа)
Теперь мне также ясно, что ты не хочешь меня видеть,
но брось целовать меня снова,
твое лицо все то же, и я прошу снова увидеть тебя
в следующую пятницу…
Безразлично, я краду поцелуй своим ртом,
(Эспиноса Пас)
и ты перестаешь думать, что я – нечто незначительное.
Я объясняю тебе,
но ты все равно не понимаешь, что нужна мне.
(Талиа)
Я также ласково обнимаю тебя,
заставляю все твои сомнения исчезнуть.
и мне чуть-чуть не удается это,
но скажи мне, кто не ошибается.
(Эспиноса Пас)
Теперь мне также ясно, что ты не хочешь меня видеть,
но брось целовать меня снова,
твое лицо все то же, и я прошу снова увидеть тебя
в следующую пятницу.
Малышка, она неплохой ребенок,
но этот ребенок любит тебя, тебя.
Следующая пятница.
* hallas olvidado – досл: находишь забытым
перевод песни: Вера Голубкова