Герундий имеет некоторое сходство с русским деепричастием и совмещает в себе признаки глагола и наречия. Герундий имеет две формы: простую и сложную.
Простая форма герундия выражает действие одновременно с действием сказуемого.
образуется от основы глагола + суффикс -ando (для 1-го спряжения), -iendo (для 2-го и 3-го спряжений):
habl(ar) + -ando = hablando
comprend(er) + -iendo = comprendiendo
permit(ir) + -iendo = permitiendo
tratando de olvidarla, abrazado a su almohada - пытаясь забыть любовь, обнявшись с подушкой.
Герундий местоименных глаголов образуется присоединением местоимения в соответствующем лице к суффиксам -ando и-iendo:
lavarse - lavándome | vestirse - vistiéndote |
dormirse - durmiéndose | ponerse - poniéndose |
Герундий со вспомогательными глаголами образует глагольные конструкции со значением длительности или повторяемости действия:
- Ya hace 10 minutos que te estoy esperando.
- Я тебя жду уже 10 минут.
- Perdona, estoy vistiéndome.
- Прости, я одеваюсь.
Sigue trabajando en la redacción.
- Он по-прежнему работает в редакции.
После этих глаголов никогда не употребляется инфинитив, в отличие от русского языка:
Sigue estudiando el español. - Он продолжает учить испанский язык.
- ¿Qué tal tu hermano?
- Как дела у твоего брата?
- Va acostumbrándose al clima.
- Постепенно привыкает к климату.
Сложная форма герундия всегда выражает действие, которое предшествует действию, названному сказуемым.
образуется с помощью герундия вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола:
hablar - habiendo hablado
comprender - habiendo comprendido
escribir - habiendo escrito
Habiendo estudiado el problema, llegamos a un acuerdo. - Изучив проблему, мы пришли к единому мнению.
источник: http://www.studyspanish.ru/grammar/handbook/verbo3...