Тексты и переводы песен

¿Qué te pasó?

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) — ¿Qué te pasó?

с альбома: Un mundo de colores (2012)

¿Qué te pasó?

Fue bonito darte el corazón
Fue bonito mientras que duró
Y aunque pude imaginarme el fin
No hice caso y aposté por ti

Y ahora en frío pienso lo que fuimos
Yo no se realmente que tuvimos
Nunca te dejaste conocer
Y jamás sabré porqué

Me tuve que marchar
Si tu me ibas a esperar
tu me ibas a esperar...

¿Qué te pasó?
Todo se te olvidó
Solo nos dimos tiempo y
Ya tienes otro amor
Y que fui yo
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo
Y por mas que lo pienso
No se que te pasó..

Y yo quiero que te vaya bien
Y de la vida cuídate
Y si alguna vez piensas en mi
Que el recuerdo sea feliz

Me tuve que marchar
Y tu me ibas a esperar
Tu me ibas a esperar...

¿Qué te pasó?
Todo se te olvidó
Solo nos dimos tiempo y
Ya tienes otro amor
Y que fui yo
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo
Y por mas que lo pienso
No se que te pasó..

Nos dimos tiempo y ya tienes otro amor

¿Qué te pasó?
Todo se te olvidó
Solo nos dimos tiempo y
Ya tienes otro amor
Y que fui yo
Solo una distracción
Tu amor no fue sincero
Solo te quise yo
Y por mas que lo pienso
No se que te pasó...

Что с тобой случилось?

Было так прекрасно отдать ему сердце
было прекрасно, в то время, как он с этим тянул.
И хотя я смогла представить себе конец,
я не придала этому значения и поставила на тебя.

А теперь, замерзая в холодной постели, я думаю о том, какими мы стали.
Я и в самом деле не понимаю, что у нас было.
Ты никогда не позволял это познать,
и никогда я не узнаю, почему.

Я должна была идти,
ведь ты собирался меня ждать,
ты собирался меня ждать...

Что с тобой случилось?
Все тобой позабыто.
Мы только дали себе время,
а у тебя уже другая любовь.
И кем была я,
лишь забавой?
Твоя любовь была неискренней,
а я лишь хотела любить тебя.
И как не думаю,
я не понимаю, что с тобой произошло...

Я хочу, чтобы все у тебя шло хорошо,
позаботься о жизни, береги себя.
И если когда-нибудь ты думаешь обо мне,
хочу, чтобы это воспоминание было счастливым.

Я должна была идти,
ведь ты собирался меня ждать,
ты собирался меня ждать...

Что с тобой случилось?
Все тобой позабыто.
Мы только дали себе время,
а у тебя уже другая любовь.
И кем была я,
лишь забавой?
Твоя любовь была неискренней,
а я лишь хотела любить тебя.
И как не думаю,
я не понимаю, что с тобой произошло...

Мы только дали себе время, а у тебя уже другая любовь.

Что с тобой случилось?
Все тобой позабыто.
Мы только дали себе время,
а у тебя уже другая любовь.
И кем была я,
лишь забавой?
Твоя любовь была неискренней,
а я лишь хотела любить тебя.
И как не думаю,
я не понимаю, что с тобой произошло...

перевод песни: Вера Голубкова

Что с тобой случилось?

Было прекрасным отдать тебе свое сердце
было прекрасным пока это длилось
хоть я предвидела каков будет конец
я не предала этому важность и верила в тебя

и теперь в холоде я думаю кеми были
не знаю что на самм деле у нас было
ты никогда не позволял мне узнать себя
и я никогда не узнаю почему

я должна была уйти
если б ты стал ждать меня
ты собирался меня ждать...

что с тобой случилось?
ты обо всем забыл
мы только дали друг другу время и
у тебя уже новая любовь
и кем была я
лишь развлечение
твоя любовь не была истиннной
любила тебя лишь я
и как бы не задумывалась
не знаю что стобой случилось...

и я хочу чтоб у тебя все было хорошо
береги себя в жизни
и если когда нибудь задумаешься обо мне
пусть воспоминание будет хорошим


перевод песни: Элис

Что с тобой произошло?

Прекрасным было подарить тебе сердце,
Прекрасным было то время,
И хотя я могла себе представить конец,
Я не обращала внимания и надеялась на тебя.

И сейчас в холоде, я думаю, кем же мы были,
На самом деле я не знаю, что было у нас.
Ты так и не позволил мне понять тебя,
И я никогда не узнаю почему.

Я должна была уйти,
А ты ведь собирался меня ждать,
Ты собирался меня ждать.

Что с тобой произошло?
Ты обо всем забыл.
Ведь мы просто решили дать друг другу время,
А у тебя уже есть другая.
И кем была я?
Лишь развлечением.
Твоя любовь не была искренней,
Тебя любила только я.
И сколько бы я об этом не думала,
Не знаю, что с тобой произошло.

И я хочу, чтобы у тебя все было хорошо,
Береги себя по жизни.
И если когда-нибудь ты вспомнишь обо мне,
Пусть это воспоминание будет счастливым.

Я должна была уйти,
А ты ведь собирался меня ждать,
Ты собирался меня ждать.

Что с тобой произошло?
Ты обо всем забыл.
Ведь мы просто решили дать друг другу время,
А у тебя уже есть другая.
И кем была я?
Лишь развлечением.
Твоя любовь не была искренней,
Тебя любила только я.
И сколько бы я об этом не думала,
Не знаю, что с тобой произошло.

Мы решили дать друг другу время,
А у тебя уже есть другая.

Что с тобой произошло?
Ты обо всем забыл.
Ведь мы просто решили дать друг другу время,
А у тебя уже есть другая.
И кем была я?
Лишь развлечением.
Твоя любовь не была искренней,
Тебя любила только я.
И сколько бы я об этом не думала,
Не знаю, что с тобой произошло.

перевод песни: ася

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "¿Qué te pasó?"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "Un mundo de colores" (2012)

Merche (Mercedes Trujillo Callealta) - Un mundo de colores
Déjalo (Оставь.)
Sin mas (Просто так)
Quedémonos Aqui (Давай останемся здесь)
Vendré Por Tí (Приду к тебе.)
Luna (Отражение)
Prefiero Verte De Noche (Я очень хочу видеть тебя ночью)
Para gustos los colores (У каждого свой вкус.)
Soledad (Одиночество)
Todo está claro ( Все ясно)
Con ella (С ней)
¿Qué te pasó? (Что с тобой случилось?)
Текст песни Merche (Mercedes Trujillo Callealta) ¿Qué te pasó? предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.