Лодка на реке
Верни меня в мою лодку на речке
Мне нужно уехать, нужно освободиться.
Перенеси меня в мою лодку на речке
И я не буду больше плакать
Время останавливается, пока я вглядываюсь в её воды
Она успокаивает меня, нежно касается меня
Своими водами, что протекают вокруг моей лодки,
И тогда я больше не плачу
О, эта речка мудра,
Она охватывает мою жизнь, которая как волны на песке.
И все дороги ведут к Покою,
Где пропадает всякая хмурость на моем лице
Возврати меня назад в мою лодку на речке
И я не буду больше плакать
О, речка глубока
Она охватывает мою жизнь, которая как волны на песке.
И все дороги ведут к Покою,
Где пропадает всякая хмурость на моем лице
Верни меня в мою лодку на речке.
Мне нужно успокоиться, с тобой позволь мне обрести покой
Верни меня в мою лодку на речке
И я не буду больше плакать
И я не буду больше плакать
И я не буду больше кричать
Лодка на реке
Где ты, мой чёлн, я хотел бы уплыть,
Вернуть всё назад, вернуть всё назад.
Где ты, мой чёлн, я хотел бы забыть
Всё то, что тревожит меня.
Время течет, словно воды реки,
что чёлн мой несут и несут.
Всех, кто встретится мне на пути,
Возьму я с собою на борт.
Жизнь, как река,
Удача — как ветер,
Судьба — словно рябь на песке.
К покою ведут
Все дороги на свете,
И есть где-то рай на Земле.
Где же мой чёлн, я хотел бы уплыть,
Вернуть всё назад, вернуть всё назад.
Где же мой чёлн, я хотел бы забыть
Всё то, что тревожит меня.
Всё то, что тревожит меня.
Всё то, что тревожит меня.
перевод песни: Роман