Роза пустыни
Мне снится дождь,
Мне снятся сады в сердце пустыни.
Я просыпаюсь с болью:
Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь.
Мне снится огонь,
Эти сны летят вслед за неутомимым конём
И в языках пламени
Ее тень, причудливо извиваясь, рождает пленительные образы.
Роза пустыни,
В каждой складке ее одежд - многообещающие тайны.
Цветок пустыни,
Ни один сладостный аромат не мучил меня так, как этот.
Легкий поворот ее головы,
То, как она движется по лабиринту моих снов,
Разжигает пламя.
Я понимаю, что нет ничего реального.
Мне снится дождь,
Мне снятся сады в сердце пустыни.
Я просыпаюсь с болью:
Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь.
Мне снится дождь,
Я поднимаю взгляд к пустым небесам,
Закрываю глаза, этот экзотический аромат -
Сладкий дурман ее любви.
Мне снится дождь,
Мне снятся сады в сердце пустыни.
Я просыпаюсь с болью:
Пока время утекает сквозь пальцы, мне снится любовь.
Чарующая роза пустыни,
В каждой складке ее одежд - многообещающие тайны.
Цветок пустыни,
Ни один сладостный аромат не мучил меня так, как этот.
Чарующая роза пустыни,
Каждого из нас преследуют воспоминания об Эдеме,
Цветок пустыни, этот экзотический аромат -
Сладкий дурман греха
перевод песни: Алегра