Мужчина, которого я люблю
В мужчине, которого я люблю есть что-то от ребенка –
его широкая улыбка, нежный взгляд.
Держу слово, что из тысячи вместе взятых мужчин,
он и есть мое любимое, мудрое, интеллигентное безумие.
Мужчина, которого я люблю, ни о чем не подозревает,
но когда он любит меня, я вся трепещу.
Неутомимый солдат в поиске приключений,
имеющий сильные руки, горячие и чистые.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви,
он заключает меня в свои объятия, и я забываю обо всем;
он – мой каприз, мое собственное солнце,
он дает мне радость, которую никто мне не давал.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви,
всегда далеко улетает, но возвращается в гнездо.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви.
Я безрассудно люблюего, ведь он – мое безумство.
Мужчина, которого я люблю всегда все знает,
не знает гнева, не понимает злости.
Он подчиняет все благоразумию.
Хотя он лишь смотрит на меня, он оживляет мою жизнь.
Мужчина, которого я люблю, проходит через мой рассудок,
он единственный идол среди всех людей.
Он весело ерошит мои распущенные волосы,
воришка моих грез, домовой моей подушки.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви,
он заключает меня в свои объятия, и я забываю обо всем;
он – мой каприз, мое собственное солнце,
он дает мне радость, которую никто мне не давал.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви,
всегда далеко улетает, но возвращается в гнездо.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви.
Я безрассудно люблюего, ведь он – мое безумство!
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви,
он заключает меня в свои объятия, и я забываю обо всем;
он – мой каприз, мое собственное солнце,
он дает мне радость, которую никто мне не давал.
Мужчина, которого я люблю, знает об этой любви…
перевод песни: Вера Голубкова