Тексты и переводы песен

Muchachita

Miguel Gallardo — Muchachita

с альбома: Tu amante o tu enemigo (1984)

Muchachita

Se te ve agotada de caminar
Descansa en mi, muchachita
Bajo tu mirada veo la soledad
Hiriendote, muchachita
Uu-uu-u! De ojos tristes

Dime lo que haces lejos de tu hogar
Confía en mi, muchachita
Cuéntame el motivo que te hace escapar
Lo entenderé, muchachita
Uu-uu-u! De ojos tristes

Desahogate en mis brazos
Calma en mi todas tus penas
Y haz que salga la tristeza que hay en ti
Bebe un poco de mi vino
Siéntate junto a mi hoguera
Y sonríe nuevamente para mi, muchachita

Sobre tu semblante nace una sonrisa
Tus ojos brillan, muchachita
Sientes un alivio en el corazón
Ya no estas sola, muchachita
Uu-uu-u! De ojos tristes

Háblame de tu pasado
Lléname con tu perfume
Quédate esta noche, amiga,
Junto a mi
Yo también me siento solo
Yo también he caminado
Yo también estoy cansado
Ya de huir, muchachita

Desahógate en mis brazos
Calma en mi todas tus penas
Y haz que salga la tristeza
Que hay en ti
Yo también me siento solo
Yo también he caminado
Yo también estoy cansado
Ya de huir, muchachita

Háblame de tu pasado
Lléname con tu perfume
Quédate esta noche, amiga,
Junto a mi
Yo también me siento solo

Девчонка

Видно, что ты устала идти.
Отдохни со мной, девчонка.
В твоем взгляде я вижу одиночество,
которое ранит тебя, девчонка
с грустными глазами.

Скажи мне, что ты делаешь вдалеке от дома,
доверься мне, девчонка.
Поведай мне причину, что заставила тебя сбежать.
Я тебя пойму, девчонка
с грустными глазами.

Излей свою душу в моих объятиях,
отвлекись со мной от всех печалей и забот,
заставь свою печаль уйти.
Выпей немного моего вина,
сядь у моего костра
и снова улыбнись мне, девчонка.

На твоем лице рождается улыбка,
твои глаза сияют, девчонка.
Ты чувствуешь, что на сердце полегчало,
ты уже не одинока, девчонка
с грустными глазами.

Расскажи мне о своем прошлом,
наполни меня своим ароматом.
Подружка, останься этой ночью
вместе со мной.
Мне тоже одиноко,
я тоже бродил,
я тоже устал
спасаться бегством, девчонка.

Излей свою душу в моих объятиях,
отвлекись со мной от всех печалей и забот,
заставь свою печаль уйти
ту печаль, что в тебе.
Мне тоже одиноко,
я тоже бродил,
я тоже устал
спасаться бегством, девчонка.

Расскажи мне о своем прошлом,
наполни меня своим ароматом.
Подружка, останься этой ночью
вместе со мной.
Мне тоже одиноко.

перевод песни: Вера Голубкова

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Muchachita"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "Tu amante o tu enemigo" (1984)

Miguel Gallardo - Tu amante o tu enemigo
Muchachita (Девчонка)

Другие тексты песен Miguel Gallardo

Miguel Gallardo — Hoy Tengo Ganas De Ti (И сейчас я так тебя хочу.)

Текст песни Miguel Gallardo Muchachita предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.