Тексты и переводы песен

Morena mía

Miguel Bosé — Morena mía

с альбома: Sereno (2001)

Morena mía

Morena mía
Voy a contarte hasta diez
Uno es el sol que te alumbra
Dos tus piernas que mandan
Somos tres en tu cama, tres
Morena mía
El cuarto viene después
Cinco tus continentes
Seis las medias faenas
De mis medios calientes.
Sigo contando ahorita
Bien, bien, bien, bien, bien

Morena mía
Siete son los pecados cometidos
Suman ocho conmigo
Nueve los que te cobro
Más de diez he sentido...
Y por mi parte sobra el arte
Lo que me das,
Dámelo, dámelo bien
Un poco aquí y un poco ¿a quién?

Cuando tu boca, me toca,
Me pone y me provoca
Me muerde y me destroza
Toda siempre es poca y muévete bien
Que nadie como tú
Me sabe hacer café.
Morena gata, hay me mata!
Me mata y me remata
Vamos pal infierno, pon que no sea eterno
Suave y bien, bien
Que nadie como tú
Me sabe hacer café

Pero cuando tu boca, me toca,
Me pone, me provoca
Me muerde y me destroza
Toda siempre es poca y muévete bien, bien, bien
Que nadie como tú
Me sabe hacer... uff café.

Morena mía
Si esto no es felicidad
Que baje Dios y lo vea
Y aunque no se lo crea
Esto es gloria...

Y por mi parte pongo el arte,
Lo que me das,
Dámelo y dalo bien
Un poco así y un poco ¿a quién?

Pero cuando tu boca, me toca,
Me pone y me provoca,
Me muerde y me destroza
Toda siempre es poca y muévete bien
Que nadie como tú
Me sabe hacer café.

Morena gata, y me mata,
Me mata y me remata
Vamos pal infierno, pon que no sea eterno
Suave bien bien,
Que nadie como tú
Me sabe hacer café
Y es que cuando tu boca, me toca,
Me pone, me provoca
Me muerde y me destroza
Toda siempre es poca y muévete bien, bien, bien
Que nadie como tú
Me sabe hacer… uff café.

Bien, bien, bien, bien, bien, bien...
Café...

Моя мулатка

Моя мулатка,
я сосчитаю тебе до десяти.
Один – это солнце, которое освещает тебя,
два – это твои ноги, которые командуют тобой.
Мы в твоей постели – это три, три.
Моя смуглянка,
четыре придет потом.
Пять – это твои материки,
шесть – это сделанных полдела
моей полугорячности, моего тепла.
А теперь я продолжаю считать
классно, классно, классно.

Моя мулатка,
семь – это совершенные грехи,
плюс грех со мной равно восьми.
Девять – те, что я получаю от тебя,
то, что я почувствовал – больше десяти…
И с моей стороны мастерство излишне
ты и так мне все даешь,
дай мне, дай мне, хорошо
немного здесь, и немного кому?

Когда твои губы касаются меня,
они возбуждают меня,
кусают и рвут на части.
всего всегда мало, двигайся хорошо,
Ведь никто так, как ты
не умеет так делать, кофейная моя.
Смуглая кошка, убей меня!
Убей и возроди.
Идем в ад, давай, он не будет вечным,
нежнее, хорошо, хорошо.
Ведь никто так, как ты
не умеет это делать, кофейная моя.

Когда твои губы касаются меня,
они возбуждают меня,
кусают и рвут на части.
Всего всегда мало, двигайся хорошо, хорошо
Ведь никто так, как ты
не сварит мне ...кофе.

Моя смуглянка,
разве это не счастье,
посланное богом? Он это понял.
Пусть и не верится,
но это – рай.

И с моей стороны мастерство излишне
ты и так мне все даешь,
дай мне, дай мне, хорошо
немного здесь, и немного кому?

Когда твои губы касаются меня,
они возбуждают меня,
кусают и рвут на части.
всего всегда мало, двигайся хорошо, хорошо
Ведь никто так, как ты
не умеет это делать, кофейная моя.

Смуглая кошка, убей меня!
убей и возроди.
Идем в ад, давай, он не будет вечным,
нежнее, хорошо, хорошо.
Ведь никто так, как ты
не умеет это делать, кофейная моя.
Дело в том, что когда твои губы касаются меня,
они возбуждают меня,
кусают и рвут на части.
всего всегда мало, двигайся хорошо, хорошо
Ведь никто так, как ты
не сварит мне кофе
Хорошо, хорошо,хорошо,
кофейная…

перевод песни: Вера Голубкова

Музыка — Lanfranco Ferrario
Слова — Massimi Grilli

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:


Метки: любовь

Послушать песню и посмотреть клип "Morena mía"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Текст песни Miguel Bosé Morena mía предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.