Подруга
Теперь, когда я ищу тебя, а тебя уже нет, я вспоминаю,
и только грусть хочет поговорить со мной.
Теперь, когда дождь принес
последний клочок твоей одежды,
теперь, когда я забыл, что я есть,
я вспоминаю прошлое, которое у меня было.
Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,
если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,
если я был поцелуем, то потому, что мои губы
научились быть поцелуем для тебя.
Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,
если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь
подруга, подруга.
Как сладко звучит сейчас это слово,
между нами не существовало время,
будучи вместе, мы чувствовали себя бесконечностью,
и была маленькой сама вселенная,
мы делились с тобой друг другом.
Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,
который был для тебя дворцом и пристанищем,
подруга, подруга.
Как нежно это слово,
и как чувственно оно звучит сейчас.
Нет ночи темнее, чем эта ночь,
и холод прячется в уголках моей души.
И сейчас, когда безмолвие стирает
мягкое дрожание твоих слов,
теперь, когда их нет, и нечего ждать,
когда тебя уже нет, я вспоминаю то, что было.
Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,
если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,
если я был поцелуем, то потому, что мои губы
научились быть поцелуем для тебя.
Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,
если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь
подруга, подруга.
Как сладко звучит сейчас это слово,
между нами не существовало время,
будучи вместе мы чувствовали себя бесконечностью,
и была маленькой сама вселенная,
мы делились с тобой друг другом.
Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,
который был для тебя дворцом и пристанищем,
подруга, подруга.
Какое нежное это слово,
и как чувственно оно звучит сейчас.
перевод песни: Вера Голубкова