Тексты и переводы песен

Elton John - Goodbye Yellow Brick Road

Elton John — Goodbye Yellow Brick Road

Goodbye Yellow Brick Road

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing the blues

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you'll do then
I bet that'll shoot down your plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Когда же ты, наконец
Спустишься с небес на землю?
Не нужно мне было никуда с фермы уезжать,
Прав был мой старик.
Ты ведь и сама понимаешь, что не сможешь держать меня при себе вечно -
Я к тебе в слуги не нанимался.
Я не обновка, которой можно хвастать перед своими друзьями…
Вот этот мальчишка ещё слишком молод чтобы петь блюз.

Так прощай же, дорога,
мощёная жёлтым кирпичом,
Где правят бал светские львы.
Тебе меня не приручить как собачку.

Я возвращаюсь к своему плугу.
Туда, где в лесу ухает старая сова,
Охотясь ночью на рогатых жаб.
Я наконец-то понял, что моё будущее
Ждёт меня вдали от дороги,
мощёной жёлтым кирпичом.

Чем ты будешь без меня заниматься?
Ты ведь не ожидала, что я могу бросить тебя?
Схожу, принесу тебе водки с тоником,
А то на тебе лица нет.
Ты сможешь подобрать мне замену -
Таких как я - навалом.
Безродных дворняжек,
Ищущих лакомые кусочки вроде тебя.

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Когда ты вернешься на землю?
Хватит витать в облаках!
Мне надо было остаться в деревне,
Послушать совет «старика».
Меня не удержишь в неволе,
Не прочен подобный союз.
Я быть не желаю игрушкою более.
Этот парень так юн для того, чтоб петь блюз.

Так прощай, «золотая дорога»,
Где богема в вине топит грусть,
Ты меня не задержишь надолго,
Я к плугу обратно вернусь.

В леса, где над старой берлогой
Дремлет седая сова.
Вдалеке, за желтой кирпичной дорогой,
Меня ожидает судьба.

Что ты намерена делать?
Был неудачным твой план.
Я не сумел в твои чувства поверить,
Раскрылся нелепый обман.
Уляжется буря в стакане,
И может тебе повезет:
Ты встретишь парнишку без цента в кармане,
Бродягу, согласного жить за твой счет.

перевод песни: Salex1981

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Хватит летать в облаках,
Лучше на землю спустись,
Послушай слова старика -
Что он скажет тебе "за жизнь"!
Меня не удержишь навечно
Там, где я быть не стремлюсь.
Я не подарок, и знаю точно,
Что я слишком молод, чтобы
Петь блюз.

Прощай, обманчивый путь
К элиты воющим псам.
В пентхаус меня не впихнуть, и
Я к своим возвращаюсь корням.
К уханью филина в чаще лесной,
К жабе у старых болот.
Наконец я решил: моя будущность
Лежит за yellow brick road.

Что же ты будешь делать,
Когда вдруг уйдёт земля?
Спасёт тебя только лишь водка и тоник,
Чтоб снова на ногах стоять.
Ты быстро найдёшь мне замену.
Это нетрудно, поверь.
В мире полно голодранцев,
Что ищут подачки, как ты,
На земле.

Прощай, обманчивый путь
К элиты воющим псам.
В пентхаус меня не впихнуть, и
Я к своим возвращаюсь корням.
К уханью филина в чаще лесной,
К жабе у старых болот.
Наконец я решил: моя будущность
Лежит за yellow brick road.

Перевод - Татьяна Кузьмина

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Goodbye Yellow Brick Road"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Перевод взят из журнала Lingvin.com

«Дорога из жёлтого кирпича» - образ из «Волшебника страны Оз» Фрэнка Баума. Строго говоря, в книге она называется the road of yellow brick, фраза yellow brick road появилась в знаменитой экранизации 1939-го года. Это песня от лица человека, который отвергает роскошь и пресыщенную жизнь ради жизни простой. Возможно, это отражение разницы в характерах Элтона Джона и Берни Топина (английский поэт-песенник, основной автор текстов для Элтона Джона). Элтон ведёт экстравагантную и шумную жизнь, в то время как Топин всегда выбирал простые радости. Фирма Ben & Jerry's выпустила сорт мороженого под таким названием в честь концерта Элтона Джона в Вермонте, где фирма основана. Данную песню очень любил американский музыкант Эллиот Смит. Один раз он слушал её 18 часов подряд.

Текст песни Elton John Goodbye Yellow Brick Road предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.