Тексты и переводы песен

Senin Yüzünden

Döner başım
Tüter gecenin dumanı
Aklım eskisinden bulanık
Bakıp resmine kurarım hayalini
Söyle sana nasıl doyarım
Yanına konarım kuş olup
Yolum yokuş olur
Canımı veririm
Her yolu denedim
Tutamam çenemi
Bir tek ismin aydınlatır gecemi
Yollar uzak geçit yok
Gelemem ben gelemem ben
Kapandım dört duvara
Yasakları delemem ben
Kaybolur izlerin ah ben yüzünü göremezsem
Nefessiz kaldım İstanbul
Senin yüzünden
 
Senin yüzünden ah
Bilmiyorlar bilmiyorlar
Ah
 
Şu kara gecelere
Bitik hecelere
Yeminim var yeminim var
Kimselere sormam olmaz
Güneş inan doğmaz yoksan
Tabi nefes alamam sensiz
Nasıl heder olmuşsam
Aşkların en çilelisi beni bulmuş çoktan
Yollar uzak geçit yok
Gelemem ben gelemem ben
Kapandım dört duvara
Yasakları delemem ben
Kaybolur izlerin ah ben yüzünü göremezsem
Nefessiz kaldım artık dur
Senin yüzünden
 
Senin yüzünden ah
Bilmiyorlar bilmiyorlar
Ah
 
Hem ellerim bağlı hem kolum
Ne tadım kaldı ne tuzum
Kırık bir cam gibi tuz buzum ah
Senin yüzünden
Hem ellerim bağlı hem kolum
Ne tadım kaldı ne tuzum
Kırık bir cam gibi tuz buzum ah
Senin yüzünden
 
Senin yüzünden
Bilmiyorlar bilmiyorlar ah
Senin yüzünden
 

Из-за тебя

Из-за тебя
Моя голова кружится
Дым дымящейся ночи
Мой разум стал более размытым, чем раньше
Я посмотрю на твою фотографию и представлю твою мечту.
Скажи мне, как меня накормить?
Я буду рядом с тобой птицей.
Мой путь будет в гору
Я отдам свою жизнь.
Я пробовал все способы
Я не могу держать язык за зубами.
Одно твое имя осветит мою ночь.
Дороги не пересекаются далеко
Я не могу, я не могу, я не могу.
Я заперт в четырех стенах.
Я не нарушаю запретов.
Твои следы исчезнут о, если я не увижу твое лицо
У меня перехватило дыхание в Стамбуле
Из-за тебя

Из-за тебя, о
Они не знают, они не знают
Эх

За эти черные ночи
К окончательным слогам
У меня есть клятва, у меня есть клятва.
Я не могу ни у кого спрашивать.
Как только взойдет солнце, ты не поверишь.
Конечно, я не могу дышать без тебя.
Как бы я этого ни хотел
Самая жестокая любовь уже нашла меня.
Дороги не пересекаются далеко
Я не могу, я не могу, я не могу.
Я заперт в четырех стенах.
Я не нарушаю запретов.
Твои следы исчезнут о, если я не увижу твое лицо
Я задыхаюсь, остановись.
Из-за тебя

Из-за тебя, о
Они не знают, они не знают
Эх

У меня связаны руки и рука.
У меня не осталось ни вкуса, ни соли
Мой соленый лед, как разбитое стекло, о,
Из-за тебя
У меня связаны руки и рука.
У меня не осталось ни вкуса, ни соли
Мой соленый лед, как разбитое стекло, о,
Из-за тебя

Из-за тебя
Они не знают, они не знают, о
Из-за тебя

перевод песни: Σηυκρ

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Senin Yüzünden"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Текст песни Buray Senin Yüzünden предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.