Тексты и переводы песен

B.B. King - The Thrill Is Gone

B.B. King — The Thrill Is Gone

с альбома: The Thrill Is Gone

The Thrill Is Gone

The thrill is gone
The thrill is gone away
The thrill is gone baby
The thrill is gone away
You know you done me wrong baby
And you'll be sorry someday

The thrill is gone
It's gone away from me
The thrill is gone baby
The thrill is gone away from me
Although I'll still live on
But so lonely I'll be

The thrill is gone
It's gone away for good
Oh, the thrill is gone baby
Baby its gone away for good
Someday I know I'll be over it all baby
Just like I know a man should

You know I'm free, free now baby
I'm free from your spell
I'm free, free now
I'm free from your spell
And now that it's over
All I can do is wish you well

Страсть ушла

Страсть ушла
Страсть ушла прочь
Страсть ушла детка
Страсть ушла прочь
Ты поступила со мной нечестно, детка
Ты пожалеешь об этом однажды

Страсть ушла
Она ушла прочь от меня
Страсть ушла, детка
Страсть ушла прочь от меня
Но я переживу, детка,
Но как одинок я буду...

Страсть ушла
Она ушла совсем
О, страсть ушла, детка
Детка, она ушла навсегда
Однажды я переживу это всё, детка
Как подобает всем мужикам

Ты знаешь, я свободен, свободен теперь детка
Свободен от твоих чар
Я свободен, свободен теперь
Свободен от твоих чар
И теперь это прошло,
Всё что я могу сделать это пожелать тебе всего хорошего.

перевод песни: Johnny Loco

Страсть ушла

Ушла на нервах играющая дрожь,
Ушло волненье тоже прочь.
А страсть погасла, поверь, малыш,
Уже так поздно, а ты не спишь.
И повела нечестно ты со мной,
Об этом пожалеешь ты весной.

И трепет уж затих души моей,
А был пожар-- остался пепел здесь.
Ушло волненье тоже прочь,
Был ясный день, а стала ночь.
Хотя сейчас я все еще живой,
Но я один и нет тебя со мной.

Ушла на нервах играющая дрожь,
Она ушла навечно прочь,
Оставило волнение меня,
Малыш, оно исчезло навсегда.
Однажды встану я над этим всем,
Я же мужик и должен все стерпеть.

Ты знаешь, я свободен совсем сейчас,
Да, я свободен от этих юных чар.
О, я свободен совсем сейчас,
Да, я свободен от этих юныхt чар.
Теперь всему пришел конец вчера,
Что я могу, так пожелать тебе добра.

перевод песни: Анатолий Лавров

Страсть ушла

Погас огонь.
Погас огонь в моей душе.
Погас огонь, детка.
Погас огонь в моей душе.
Ты поступила со мной подло, детка.
Можешь начать жалеть уже.

Погас огонь.
И страсть покинула меня.
Погас огонь, детка.
Страсть улетела навсегда.
Но я зажгу огонь другой.
Зажгу опять, но не с тобой...

Погас огонь.
Страсть испарилась, как вода.
Погас огонь, детка.
Погас к тебе он навсегда.
Настиг меня крутой облом.
Но я остался мужиком.

Свободен я теперь, детка.
Свободен я от твоих чар.
Свободен я, свободен!
Свободен я от твоих чар!
И всё прошло давно уже.
Всего хорошего тебе!

перевод - Роман Дицков

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип "The Thrill Is Gone"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Ещё песни от B.B. King

Текст песни B.B. King — The Thrill Is Gone предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.