Тексты песен, перевод песен с английского, испанского, итальянского на русский
зарубежное: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z любить
русское: 0-9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

песни мира, тексты c переводами

LearnSongs - Учим песни! Тексты песен с переводами.
(развивающий проект-песнотека, коллекция текстов и переводов песен)

всего песен: 8328
6759 зарубежных и 1569 русских)

Подписка на журнал LOCO!!:
  

Подписка на наши рассылки:
Английский по песням
Учим испанский язык






Главная / Рубрики / ПЕСНЯ НЕДЕЛИ / #1: Adriano Celentano - Splendida e nuda

Рубрика ПЕСНЯ НЕДЕЛИ #7: Adriano Celentano - Splendida e nuda
2011-11-19
фото Adriano Celentano
Блистательная и нагая в твоих мечтаньях хочу быть...

В мечтах и снах рисуется образ, который подходит именно нам. Глупо ли, а может пафосно, но вдруг так сам создатель говорит с человеком? И направляет. Там, в райском месте, можно быть самими собой, нет общества, которое давит, нет вещей, которые нам неприятны. В таком мире - песок, море, счастье, радость.

В реальном мире оставаться независимым - большое испытание. Постоянно подвергаюсь конформистским настроениям и пошлость видна вокруг, вижу как она проникла в меня. И теперь - это борьба. Там, где рай, должно быть, другие мысли, с той идиллией не хочешь бороться. 

tu combattere vorrai, e allora non sorriderai (ты бороться захочешь и тогда не улыбнёшься)

Скинув одежду, заблистаем ли мы все? Блеск наготы замечают влюблённые, и любовь - это самое главное, что нужно ценить. Сколько времени она будет с нами?

Эта песня из фильма "Joan Lui" (1985) - заглавная тема фильма. Ещё до создания фильма Челентано признавался, что будет снимать его, но на самом деле режиссёром будет бог. 

Песня начинается бегом Клаудии в платье сшитом из флагов - СССР и США. Это 2 полюса, которые борются в гонке вооружений. Добегая, Мина срывает этот маскарад - так Адриано показывает, как глупа борьба, и как прекрасно то, что скрывается под одеждой, как прекрасна любовь, и как рядом она. И ничего не надо выдумывать.


Автор(ы): Almix

← назад к рубрике
{right_side}

ГЛАВНАЯ • КАТАЛОГ • РАССЫЛКА • АУДИРОВАНИЕ • МАТЕРИАЛЫ • КИНОСЦЕНАРИИ • ЮМОР • ССЫЛКИ • О ПРОЕКТЕ • RSS-КАНАЛ • КОНТАКТЫ 
Rambler's Top100 Оригинальные слова песен являются собственностью авторов.
Все переводы предоставлены для ознакомления и личного развития.
© Развивающий проект "Учим Песни", 2006-2011. Все права справа.
разработка сайта:
Студия «ЛОКО»