Тексты и переводы песен

Amiga

Miguel Bosé — Amiga

с альбома: Linda (1977)

— сложность для изучения

Amiga

Ahora que te busco y tu no estas, recuerdo
solo la tristeza quiere hablar conmigo.
ahora que la lluvia se ha llevado
el últimojirón de tu vestido.
Ahora que he olvidado lo que soy,
recuerdo en el pasado lo que he sido.

Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo
si he sido noche fue tu noche quien lo quiso
si he sido beso es que mis labios
aprendieron a ser beso para ti
si he sido lo que soy fue en tu regazo
si he sido vida fue por darte a ti la vida
amiga, amiga

Que dulce esa palabra suena hoy
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
estando juntos nos sentimos infinitos
y el universo era pequeño
comparado con lo que eramos tu y yo.
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
que para ti fue tu palacio y tu guarida.
amiga, amiga.
que dulce esa palabra
y que sencilla esa palabra suena hoy.

No hay noche mas obscura que esta noche
y el frio se va depositando en los rincones del alma.
Y ahora que el silencio va borrando
la suave vibracion de tus palabras.
ahora que no son la espera es nada
recuerdo lo que fui cuando no estabas.

Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo
si he sido noche fue tu noche quien lo quiso
si he sido beso es que mis labios
aprendieron a ser beso para ti
si he sido lo que soy fue en tu regazo
si he sido vida fue por darte a ti la vida
amiga, amiga

Que dulce esa palabra suena hoy
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
estando juntos nos sentimos infinitos
y el universo era pequeño
comparado con lo que eramos tu y yo.
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa que para
ti fue tu palacio y tu guarida.
amiga, amiga.
que dulce esa palabra
y que sencilla esa palabra suena hoy.

Подруга

Теперь, когда я ищу тебя, а тебя уже нет, я вспоминаю,
и только грусть хочет поговорить со мной.
Теперь, когда дождь принес
последний клочок твоей одежды,
теперь, когда я забыл, что я есть,
я вспоминаю прошлое, которое у меня было.

Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,
если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,
если я был поцелуем, то потому, что мои губы
научились быть поцелуем для тебя.
Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,
если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь
подруга, подруга.

Как сладко звучит сейчас это слово,
между нами не существовало время,
будучи вместе, мы чувствовали себя бесконечностью,
и была маленькой сама вселенная,
мы делились с тобой друг другом.
Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,
который был для тебя дворцом и пристанищем,
подруга, подруга.
Как нежно это слово,
и как чувственно оно звучит сейчас.

Нет ночи темнее, чем эта ночь,
и холод прячется в уголках моей души.
И сейчас, когда безмолвие стирает
мягкое дрожание твоих слов,
теперь, когда их нет, и нечего ждать,
когда тебя уже нет, я вспоминаю то, что было.

Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,
если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,
если я был поцелуем, то потому, что мои губы
научились быть поцелуем для тебя.
Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,
если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь
подруга, подруга.

Как сладко звучит сейчас это слово,
между нами не существовало время,
будучи вместе мы чувствовали себя бесконечностью,
и была маленькой сама вселенная,
мы делились с тобой друг другом.
Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,
который был для тебя дворцом и пристанищем,
подруга, подруга.
Какое нежное это слово,
и как чувственно оно звучит сейчас.

перевод песни: Вера Голубкова

Музыка — Luis Gómez Escolar

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Amiga"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Эту песню Луис Гомес Эсколар посвятил испанской певице Сесилии (Эвангелине Собредо Галанес), после ее трагической смерти в 1976г, когда она возвращалась домой с концерта 

Текст песни Miguel Bosé Amiga предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.