Learnsongs.ru

Переводы песен.

E penso a te

Io lavoro e penso a te
torno a casa e penso a te
le telefono e intanto penso a te
Come stai? E penso a te
Dove andiamo? E penso a te
Le sorrido abbasso gli occhi e penso a te
Non so con chi adesso sei
non so che cosa fai
ma so di certo a cosa stai pensando

è troppo grande la città
per due che come noi
non sperano però si stan cercando cercando
Scusa è tardi e penso a te
ti accompagno e penso a te
non son stato divertente e penso a te
sono al buio e penso a te
chiudo gli occhi e penso a te
io non dormo e penso a te

И думаю о тебе

Работаю и думаю о тебе,
Возвращаюсь домой и думаю о тебе
Звоню ей и тем временем думаю о тебе
Как ты? И думаю о тебе
Куда пойдем? И думаю о тебе
Улыбаюсь ей, притупляю глаза и думаю о тебе
Не знаю с кем ты сейчас
Не знаю что делаешь,
Но знаю точно о чем думаешь.

Слишком большой город для тех двоих,
Кто, как мы,
Не надеются, однако ищут друг друга, ищут...
Прости, уже поздно... и думаю о тебе
Провожаю тебя и думаю о тебе
Я не был весёлым и думаю о тебе
Я во тьме и думаю о тебе
Закрываю глаза и думаю о тебе
Не сплю и думаю о тебе

перевод песни: Екатерина

Послушать песню и посмотреть клип: Lucio Battisti - E penso a te

    Лучио Баттисти – один из самых популярных итальянских певцов и композиторов, он умер в 1998 году. Адриано Челентано записал в его память песню Радуга (L’arcobaleno) (на слова Могола (Giulio Rapetti) на своём 31-м студийном альбоме “Я не умею говорить о любви” (1999 г.).


    Текст песни Lucio Battisti — E penso a te предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.