Learnsongs.ru

Переводы песен.

Шёлк (мой парень ушёл)

Ирина Дубцова — Шёлк (мой парень ушёл)

с альбома: О нём (2004), О любви… (2008)

Шёлк (мой парень ушёл)

Я в прядь волос вплела лоскут шелка,
А в сердце боль, а в сердце вой волка,
Мила твоя свобода мне, только
Не слаще, чем лимонная долька

На самый краешек встать края
И за тобой улететь в стае
А что не знаешь ты, ночь знает,
Ждет за окном меня

Порву ночи шелк
Мой парень ушел
Зачем мне теперь ночь?
Порву ночи шелк,
Он мне и не шел,
Мой парень ушел прочь

Вокруг запястия лоскут кружев,
Была подарком я, да не нужным,
Игрушкой, что пылятся на полках,
А в сердце боль, а в сердце вой волка

Задерну шторы, ждет ночь из шелка
А что ей час? Ей вечность не долго
Как я люблю тебя, ночь знает,
Ждет за окном меня

Порву ночи шелк
Мой парень ушел
Зачем мне теперь ночь?
Порву ночи шелк,
Он мне и не шел,
Мой парень ушел прочь

Понравился перевод? Будем очень благодарны, если вы расскажете о нём друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип: Ирина Дубцова - Шёлк (мой парень ушёл)


Текст песни Ирина Дубцова — Шёлк (мой парень ушёл) предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.