Тексты и переводы песен

Daniela Castro - El Desenquentro

Daniela Castro — El Desenquentro

с альбома: Junto A Ti (1999)

El Desenquentro

Tu con tu vida yo con la mia
por dos caminos hoy tan distintos
y eternamente enamorados del amor
Cuanto he pasado cuanto he buscado
para encontrarte cuando ya es tarde
que yo te amо y tu me ames que mas da

Que cruel destino es el amar fuera de el tiempo
es desengrarse y contener los sentimientos
como dos hojas que llevadas por el viento
caen a destiempo, asi es el desencuentro.

Queda el consuelo de que tu existes
y aunque prohibido diste sentido
a tantas cosas que en la vida yo soñe
Y mientras tanto nunca te olvides
que aun con tu vida y yo con la mia,
recordaremos para siempre este amor

Que cruel destino es el amar fuera de el tiempo
es desengrarse y contener los sentimientos
como dos hojas que llevadas por el viento
caen a destiempo, asi es el desencuentro.

Разлука

У тебя твоя жизнь, у меня – моя;
мы на двух дорогах, столь разные сегодня
и так бесконечно влюбленные в любовь.
Сколько я перенесла, столько искала,
чтобы найти тебя, когда уже слишком поздно.
Я тебя люблю, и ты любишь меня все сильнее.

Как жестока судьба; наша любовь – вне времени
и заключает в себе чувства,
похожие на два лепестка, что, несомые ветром,
падают невпопад - такова разлука.

Оставляет утешение, что ты живешь,
не смотря на запрет, и ты придаешь искренность
всем вещам в жизни, о которых я мечтала.
И хотя столько всего, что никогда не забываешь:
у тебя в своей жизни, и у меня –в своей,
мы навечно запомним эту любовь.

Как жестока судьба; наша любовь – вне времени
и заключает в себе чувства,
похожие на два лепестка, что, несомые ветром,
падают невпопад - такова разлука.

перевод песни: Вера Голубкова

Разлука

У тебя своя жизнь, и у меня своя;
Мы сейчас идем двумя, такими разными путями,
Но мы навечно связаны любовью.
Сколько я перенесла, столько искала,
Чтобы найти тебя, когда уже слишком поздно.
Хотя я тебя люблю, и ты меня любишь, что же еще нужно?.

Какая жестокая судьба любить друг друга несвоевременно,
И расходиться, сдерживая свои чувства,
Мы будто два лепестка, унесенные ветром,
Опадающие раньше времени - такова разлука.

Меня утешает лишь само твое существование,
Что хотя ты и запретен для меня, ты дал смысл
Стольким вещам в жизни, о которых я мечтала.
И несмотря ни на что, ты никогда не забудешь,
Что хотя у тебя своя жизни, а у меня своя,
мы навечно запомним эту любовь.

Какая жестокая судьба любить друг друга несвоевременно,
И расходиться, сдерживая свои чувства,
Мы будто два лепестка, унесенные ветром,
Опадающие раньше времени - такова разлука.


перевод - Kriskin

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "El Desenquentro"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: "Junto A Ti (1999)"

Daniela Castro - Junto A Ti (1999)
Ahora y por la eternidad (Отныне и навечно)
El Desenquentro (Разлука)
Dos (Двое)

Другие тексты песен Daniela Castro

Daniela Castro — Dos (Двое)

Daniela Castro — Ahora y por la eternidad (Отныне и навечно)

Текст песни Daniela Castro El Desenquentro предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.