Тексты и переводы песен

Chris Rea - Curse of the Traveller

Chris Rea — Curse of the Traveller

с альбома: Dancing with Strangers (1987)

Curse of the Traveller

On the restless road to nowhere
There's no certain peace it seems
Desire to keep on moving
till the river of dreams
Is it just because someone told you
Is it just because you found
Old freedom feels uneasy
when duty is around

When allegiance asks the questions
Old freedom twists and turns
And chokes on codes of honour
On the sword of no return

And it's the curse of the traveller
The curse of the traveller
Got a hold of me
And it won't let you be

And in sleepless nights
You'll call her name
And feel loneliness cold to the bone
And when the daylight breaks
This old tired heart aches
To be such a long way, such a long way from home

And you long for the harbourlights
But you'll never be free
Of the craving for refuge
And the call of the sea
Always wanting to sell up
But always needing to buy
So till the road leads to somewhere
And that river runs dry

It's the curse of the traveller
Ain't gonna let you be
The curse of the traveller
And it sure got a hold of me

Проклятие путешественника

На беспокойной дороге вникуда
Кажется, нет постоянного мира.
Желание продолжать движение,
Пока не появится река мечтаний.
Только ли потому, что кто-то сказал тебе,
Только ли потому, что ты обнаружил, что
Старая свобода чувствуется нелёгкой,
когда долг тянет.

Когда верность задает вопросы,
Старая свобода крутится и поворачивается
И задыхается кодексами чести
На мече невозврата.

И это проклятие путешественника
Проклятие путешественника
Завладело мной,
Оно не отпускает меня

И в бессонные ночи
Ты будешь произносить её имя
И чувствовать одиночество до мозга костей.
И когда дневной свет пробивается,
Это старое усталое сердце болит
Оттого, что так далеко, так далеко от дома

И ты тоскуешь по портовым огням,
Но ты никогда не будешь свободен
От стремления к прибежищу.
И зов моря
Всегда хочет продавать,
Но всегда вынужден покупать.
Так чтобы дорога вела куда-то,
Но эта река пересохшая.

Это проклятие путешественника
Не даёт тебе жить спокойно.
Проклятие путешественника
И оно, наверняка, завладело мной.

перевод песни: Саша Исаев


choke - удушье; то, что душит; душить; задыхаться


Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип "Curse of the Traveller"

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Текст песни Chris Rea Curse of the Traveller предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.