Learnsongs.ru

Переводы песен.

Идиллия

Чиж & Cо — Идиллия

с альбома: О любви (1995)

Идиллия

Странное чувство какой-то вины — мы так редко бываем с тобою вдвоём,
Стоят разведенными наши мосты, и каждый замкнулся на чём-то своем,
Взгляни мне в глаза, не бойся, смелей!
Ты почувствуешь сразу — станет теплей,
И вспомни о том, как однажды сплелись драконы наших страстей.

Не говори мне о том, что я стал заметно старее лицом,
Не говори мне, что это сказалась крепкая дружба с вином,
Не упрекай, что в последнее время я стал равнодушен к тебе,
И не пытайся казаться чужой — я знаю, ты веришь мне.

Возьми мою грусть, прими мою радость — кто ещё может быть ближе тебя?
И бережно ставя в угол гитару, ты скажешь: "Во всем виновата она!"
Меня от всей души рассмешит до слёз твой по-детски наивный укол,
Я знаю, что ты сама влюблена не меньше меня в рок-н-ролл.

Идиллия наша настолько нелепа, что мы не находим слова,
Мы всё понимаем, мы просто смеёмся — нам нравится эта игра.

Понравился перевод? Будем очень благодарны, если вы расскажете о нём друзьям:

Послушать песню и посмотреть клип: Чиж & Cо - Идиллия


Текст песни Чиж & Cо — Идиллия предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.